You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The contributions in this volume (first published as a Special Issue of International Journal of Corpus Linguistics 6 (2001)) evolved from the EU-funded project Trans-European Language Resources Infrastructure (TELRI) and deal with various aspects of multilingual corpus linguistics. The topics reach from building parallel corpora over annotation issues and questions concerning terminology extraction to bilingual and multilingual lexicography; the statistical properties of parallel corpora and the practice of translators; and the role of corpus linguistics for multilingual language technology.
None
"A must read for all who continue to grapple with the twin legacy of hatred and hope from September 11. . . "* International terrorism expert Roland Jacquard's In the Name of Osama bin Laden presents a dramatic portrait of the world's most wanted terrorist and his extensive brotherhood--the network of people who operate "in his name." Published originally in France the very week of September 11, as events in the United States shook the world, the book has become an international bestseller. Jacquard details how bin Laden became an international emblem of fundamentalist, pan-Islamic, anti-U.S. fervor and the leader of a brotherhood so passionate that devotees who have never met him will act a...
Written as a reference to be used within University, Departmental, Public, Institutional, Herbaria, and Arboreta libraries, this book provides the first starting point for better access to data on medicinal and poisonous plants. Following on the success of the author's CRC World Dictionary of Plant Names and the CRC World Dictionary of Grasses, the author provides the names of thousands of genera and species of economically important plants. It serves as an indispensable time-saving guide for all those involved with plants in medicine, food, and cultural practices as it draws on a tremendous range of primary and secondary sources. This authoritative lexicon is much more than a dictionary. It includes historical and linguistic information on botany and medicine throughout each volume.
This volume provides a timely reflection of this growing interdisciplinary field of translation, interpreting and political discourse. It includes very recent work carried out by researchers from a range of countries. The chapters illustrate new trends and perspectives in the interdisciplinary research field, and extends previous research. The volume covers both translation and interpreting modes in monolingual, bilingual and multilingual contexts. It features the convergences and synergies between the two modes, and thus provides new insights on these different modes of language communication. Furthermore, instead of situating translation in politics or politics in translation, the volume treats political discourse and translation/interpreting at equal levels, thus allowing more room for the discussion of the interdisciplinary nature of the field.
This is a dictionary of Cebuano Visayan, the language of the central part of the Philippines and much of Mindanao. Although the explanations are given in English, the aim of this work is not to provide English equivalents but to explain Cebuano forms in terms of themselves. It is meant as a reference work for Cebuano speakers and as a tool for students of the Cebuano language.
Buku ini membahas tentang teknik elektronika daya yang merupakan bagian dari keilmuan di bidang teknik elektro. Di dalamnya meliputi komponen semikonduktor, berbagai macam konverter daya, serta sistem pengendali tegangan dan frekuensi. Buku ini cocok bagi semua kalangan yang ingin mengetahui lebih lanjut tentang dinamika teknik elektronika daya.