You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Phúc trình mang số hiệu A/5630 là báo cáo của Phái đoàn Điều tra Liên Hiệp Quốc tại Nam Việt Nam (Report of the United Nation Fact-Finding Mission to South Viet-Nam) được soạn thảo bằng tiếng Anh, tiếng Pháp và tiếng Tây Ban Nha, là kết quả của một cuộc điều tra khách quan do Liên Hiệp Quốc tiến hành thông qua việc chỉ định các đại diện từ 7 quốc gia thành viên cùng một số nhân viên chuyên môn để hỗ trợ hoạt động điều tra. Phái đoàn điều tra này đã đến Nam Việt Nam ngày 24-10-1963 và đến sáng ngày 1-11 thì dự kiến sẽ hoàn tất công việc vào cuối ...
Đ?i v?i ngư?i tu t?p th? vi?c c? đư?c m?t đ?ng cơ đ?ng đ?n v? t?t đ?p l? r?t quan tr?ng. T?i sao [h?m nay] ch?ng ta [đ?n đ?y đ?] c?ng nhau th?o lu?n v? nh?ng v?n đ? n?y? Ch?c ch?n kh?ng ph?i v? ti?n b?c, kh?ng ph?i v? danh v?ng hay v? sinh k? trong cu?c s?ng n?y. C? r?t nhi?u nh?ng s? vi?c kh?c mang đ?n cho ta nhi?u ti?n b?c hơn, nhi?u danh v?ng hơn v? nhi?u đi?u th? v? hơn. Như v?y, l? do ch?nh y?u m? qu? v? c?ng như t?i c?ng đ?n đ?y h?m nay, b?t ch?p nh?ng kh? kh?n v? b?t đ?ng ng?n ng?, l? t?t c? m?i ngư?i đ?u mong mu?n đư?c h?nh ph?c v? kh?ng ai mu?n [ph?i ch?u đ?ng] kh? đau. Đi?u n?y ch?ng c? g? ph?i b?n c?i, v? ai ai c?ng đ?ng ? như v?y. [Th? nhưng,] nh?...
1 Introduction Imagine a virtual world with digital creatures that looks like real life, sounds like real life, and even feels like real life. Imagine a virtual world not only with nice three dimensional graphics and animations, but also with realistic physical laws and forces. This virtual world could be familiar, reproducing some parts of our reality, or unfa miliar, with strange “physical” laws and artificial life forms. As a researcher interested in the sciences of complexity, the idea of a conference about virtual worlds emerged from frustration. In the last few years, there has been an increasing interest in the design of artificial environments using image synthesis and virtual re...
An essential descriptive introduction to a South-East Asian language with over seventy million speakers, this book provides a conservative treatment of the phonology, lexicon and syntax of Vietnamese, with comments on semantics and history, with particular reference to writing systems, loan words and syntactic structures. All example texts are transcribed and glossed.Prof. Nguy?n Ðình-Hoà has based this grammar on his vast teaching experience and gives basic insights into Vietnamese without veneer.
M?t bu?i t?i tr?ng tr?n, dư?i ?nh tr?ng d?u d?u xuy?n qua nh?ng k? l? c?a m?t t?n c?y r?ng trư?c s?n nh?, t?i v? m?y ngư?i b?n c?ng ng?i tr? chuy?n ? m?t g?c s?n. Tư?ng kh?ng c?n g? c? th? th? v? v? ?m ? hơn m?t kh?ng kh? y?n b?nh v? thanh th?n đ?n th?, n?u như kh?ng ph?i l? m?t trong nh?ng ngư?i b?n t?i h?m ?y v?a đi d? m?t bu?i l? ph?ng sinh v?. L?ng anh n?ng tr?u nh?ng nghi v?n: nh?ng nghi v?n c?a ch?nh anh v? c?a nhi?u ngư?i kh?c đ? đ?t ra v?i anh. M?c d? l? m?t Ph?t t? thu?n th?nh nhưng anh đ? kh?ng t? l? gi?i đư?c nh?ng v?n đ? đ?. V? anh đ? kh?ng b? qua cơ h?i g?p g? đ?m h?m ?y đ? mang ra th?o lu?n c?ng t?t c? ch?ng t?i. V? th?, kh?ng gian ?m ? c?a đ?m tr?ng nơi...
Hero and Deity is an eloquent and fascinating journey into the world of the worshippers and the cult of Tran Hung Dao. The legendary fourteenth-century hero and savior of Vietnam has evolved as a key symbol of the nation as well as an efficacious deity in its spiritual pantheon. Today he is a ubiquitous, multivalent symbol of the contradictions of contemporary Vietnamese society. Intertwined with this rich ethnography is a work of self-interrogation and engagement with the author's complex and changing "home," and with the diverse women and men - intellectuals, Communist Party cadres, and market sellers alike - whose lives are centered to a significant degree around the cult of Saint Tran and other deities. The book is a contribution to the ethnography of Vietnam, cultural studies, and Asian studies and also an original and stimulating introduction to contemporary Vietnamese society.
None
None
Tập sách "Hồ Sơ Mật 1963 - Từ các nguồn Tài liệu của Chính phủ Mỹ" này ra đời có hai mục đích: Thứ nhất là để giới thiệu với quảng đại độc giả một nguồn tài liệu tham cứu của chính phủ Mỹ, ký tự là FRUS, vốn khá quen thuộc với giới nghiên cứu nhưng lại vẫn còn xa lạ với độc giả Việt Nam bình thường khi muốn tìm hiểu về những biến động lịch sử trong thập niên 1960 của nước ta. Thứ nhì là thông qua nguồn tài liệu đó để trình bày một số phát hiện mới, vốn không được đa số giới nghiên cứu người Việt hải ngoại khai...