You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Esta obra é resultado de pesquisa realizada durante o Curso de Mestrado em Letras, na área de Estudos Literários, na Universidade Federal do Espírito Santo (Ufes), junto ao Programa de Pós-graduação em Letras (PPG-L), com apoio do Instituto Federal do Espírito Santo (Ifes), com financiamento da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (Capes), e com orientação da Professora Dra. Maria Amélia Dalvi Salgueiro. Esse estudo se insere em um contexto mais amplo de investigação e está imbricado às produções do grupo de pesquisa Literatura e Educação1, da Universidade Federal do Espírito Santo (Ufes). Essa organização tem se debruçado sobre as questões ...
A story by Nobel Prize-winning writer Jose Saramago, gorgeously illustrated in woodcuts by one of Brazil's most famous artists. When a lizard appears in the neighborhood of Chiado, in Lisbon, it surprises passers-by, and mobilizes firefighters and the army. With a clear and precise style, the fable offers a multitude of senses, reaching audiences of all ages. "The Lizard" is a short story included in A Bagagem do Viajante (1973), a volume that brought together the Saramago chronicles for the newspaper A Capital and the weekly Jornal do Fundão between 1971 and 1972. Translated by Nick Caistor and Lucia Caistor, The Lizard, is an illustrated version of the chronicle by J. Borges.
Arguing that British comics are distinct from their international counterparts, a unique showcase of the major role they have played in the imaginative lives of British youth—and some adults. In this entertaining cultural history of British comic papers and magazines, James Chapman shows how comics were transformed in the early twentieth century from adult amusement to imaginative reading matter for children. Beginning with the first British comic, Ally Sloper—known as “A Selection, Side-splitting, Sentimental, and Serious, for the Benefit of Old Boys, Young Boys, Odd Boys generally, and even Girls”—British Comics goes on to describe the heyday of comics in the 1950s and ’60s, wh...
For eight groundbreaking years, Xinran presented a radio programme in China during which she invited women to call in and talk about themselves. Broadcast every evening, Words on the Night Breeze became famous through the country for its unflinching portrayal of what it meant to be a woman in modern China. Centuries of obedience to their fathers, husbands and sons, followed by years of political turmoil had made women terrified of talking openly about their feelings. Xinran won their trust and, through her compassion and ability to listen, became the first woman to hear their true stories. This unforgettable book is the story of how Xinran negotiated the minefield of restrictions imposed on Chinese journalists to reach out to women across the country. Through the vivid intimacy of her writing, the women's voices confide in the reader, sharing their deepest secrets for the first time. Their stories changed Xinran's understanding of China forever. Her book will reveal the lives of Chinese women to the West as never before.
Carolina Maria de Jesus (1914-1977), nicknamed Bitita, was a destitute black Brazilian woman born in the rural interior who migrated to the industrial city of Sao Paulo. This is her autobiography, which includes details about her experiences of race relations and sexual intimidation.
"Reading is a provocative act; it makes things happen." "It is a fact of our psychological make-up that we cannot read anything without experiencing some kind of response." "If we are forced to read as a duty, expecting no delight,we are likely to find it a boring business." "We cannot easily read for ourselves what we haven't heard said." "Some people say they don't like reading stories, butI've never come across anyone who doesn't like hearing one." With such forthright statements Aidan Chambers ensures that The Reading Environment will make things happen about the ways reading is presented in schools. For Chambers, reading is a life-enhancing occupation, not a pastime. Drawing memorably o...
This captivating tale is told in two parts. The first presents Lidia Jorge's version of a traditional story about a series of supposed incidents set in Beira, Mozambique. The events take place in the final years of Portugal's colonial African wars as an undisclosed narrator describes the military wedding of a young Portuguese ensign and an equally young bride. The wedding is followed by the mass poisoning of hundreds of native Africans and the arrival of a rain of locusts. The story ends grimly with the groom's suicide. Evita Lopo, the unnamed bride from the first part, narrates the remainder of the story. Twenty years have gone by and she reviews the past and questions the unidentified narrator's rendering of events in the first section. Evita's reminiscences destroy the credibility of the earlier story, and she supplies the reader with a great deal of information that the author of the previous account had suppressed or to which he or she merely alluded. It becomes apparent that betrayal and guilt have motivated all of the characters' actions.