You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
An overview of the main literary schools, authors and works in modern Russia and the Soviet Union.
"This book offers a comparative analysis of three versions of Vladimir Nabokov's Lolita: namely, the original novel (1955), the script written by the novelist himself and published as Lolita: A Screenplay (1974), and Stanley Kubrick's film based on Lolita's storyline (1962). Kubrick's final product oscillates between adaptation and interpretation, as it draws from both Nabokov's novel and script, but also uses the improvisational talents of the cast, eventually rendering the director's firm auteurial hand clearly visible throughout the film. The book analyses how various additions and subtractions made first by Nabokov as a screenwriter, and later by Kubrick as a movie director, influence the reception of the four main characters: Lolita, Humbert Humbert, Charlotte Haze, and Clare Quilty. The original novel's multilayered web of intertextual references -- among them the works of Edgar Allan Poe and the typically Nabokovian critique of Freudian theories -- becomes significantly reduced in the script and the film, with Kubrick additionally enriching the film version of the story with cinematic references"--Provided by publisher.
The Real Life of Sebastian Knight is one of Vladimir Nabokov’s most autobiographical novels and it has often been observed that Sebastian’s passionate affair with the femme fatale Nina Rechnoy is a dramatized extension of Nabokov’s infatuation with Irina Guadanini. In this book it is shown that the novel also conceals another, secluded, love affair Sebastian had with a man, which reflects the main episode in the life of Nabokov’s brother Sergey. By pursuing many biographical and literary references and allusions, and by disregarding the deceptive guiding by the narrator (Sebastian’s half-brother), this moving story about Sebastian’s silent love becomes brightly visible.
In Reimagining Nabokov: Pedagogies for the 21st Century, eleven teachers of Vladimir Nabokov describe how and why they teach this notoriously difficult, even problematic, writer to the next generations of students. Contributors offer fresh perspectives and embrace emergent pedagogical methods, detailing how developments in technology, translation and archival studies, and new interpretative models have helped them to address urgent questions of power, authority, and identity. Practical and insightful, this volume features exciting methods through which to reimagine the literature classroom as one of shared agency between students, instructors, and the authors they read together. "It is both ...
At the outbreak of the Second World War Vladimir Nabokov stood on the brink of losing everything all over again. The reputation he had built as the pre-eminent Russian novelist in exile was imperilled. In Nabokov and his Books, Duncan White shows how Nabokov went to America and not only reinvented himself as an American writer but also used the success of Lolita to rescue those Russian books that had been threatened by obscurity. Using previously unpublished and neglected material, White tells the story of Nabokov the professional writer and how he sought to balance his late modernist aesthetics with the demands of a booming American literary marketplace. As Nabokov's reputation grew so he t...
This collection of original essays is concerned with one of the most important writers of the twentieth century: Vladimir Nabokov. The book features contributions from both well-established and new scholars, and represents the latest developments in research. The essays all address the possibility of reading Nabokov's works as operating between categories of various kinds - whether linguistic, formal, historical or national. In doing so, they explore exciting new paradigms for approaching Nabokov's oeuvre. The volume brings together a diverse range of critical voices from around the world, to respond to some of the most urgent questions raised about Nabokov's work. Topics covered include the relationship between his artistic and scientific work, his influences on contemporary fiction, and the development of his aesthetics over his career. Drawing variously on archive research, alternative readings of key texts, and fresh theoretical approaches, this book injects new impetus into Nabokov studies as it continues to evolve as a discipline.
As many as half a million Russians lived in Germany in the 1920s, most of them in Berlin, clustered in and around the Charlottenburg neighborhood to such a degree that it became known as “Charlottengrad.” Traditionally, the Russian émigré community has been understood as one of exiles aligned with Imperial Russia and hostile to the Bolshevik Revolution and the Soviet government that followed. However, Charlottengrad embodied a full range of personal and political positions vis-à-vis the Soviet project, from enthusiastic loyalty to questioning ambivalence and pessimistic alienation. By closely examining the intellectual output of Charlottengrad, Roman Utkin explores how community membe...
The relation of the visual arts to Vladimir Nabokov's work is the subject of this in-depth and detailed study of one of the most significant facets of this modern master's oeuvre.
Exploring the deeply translational and transnational nature of the writings of Vladimir Nabokov, this book argues that all his work is unified by the permanent presence of three cultures and languages: Russian, English and French. In particular, Julie Loison-Charles focusses on Nabokov's dual nature as both an author and a translator, and the ways in which translation permeates his fictional writing from his very first Russian works to his last novels in English. Although self-translation has received a lot of attention in Nabokov criticism, this book considers his work as an author-translator, drawing particular attention to his often underappreciated and underestimated, but no less crucial...