You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"One hundred years after his death in 1910. Lev Nikolaevich Leo Tolstoy continues to be regarded as one of the world's greatest writers. Historically, little attention has been paid to his wife, Sofia Andreevna Tolstaya. Acting in the capacity of literary assistant, translator, transcriber and editor, she played an important role in the development of her husband's career. Her memoirs which she entitled My Life - lay dormant for almost a century. Now the book's first-time-ever appearance in Russia is complemented by an unabridged and annotated English translation." "Tolstaya paints an intimate and honest portrait of her husband's character, setting forth new details about his life to which she alone was privy. She describes her extensive correspondence with many prominent figures in Russian and Western society, making My Life a unique account of late-19th- and early-20th-century Russia, with its cast of characters ranging from peasants to the Tsar himself. Her engaging narrative reveals not only her significant contributions to her husband's work but also her considerable talent as an author in her own right."--BOOK JACKET.
This edited collection brings together a range of experiences from the field, largely in the context of CSCW and HCI. It focuses specifically on the experiences of people who have worked in difficult, tense, delicate and sometimes conflictual and dangerous settings. The tensions faced by researchers and, more importantly, how they manage to deal with them are often under-remarked. Unlike the bulk of published ethnographic work, the chapters in this book deal more explicitly with the various practical problems that researchers with varying degrees of experience face. Our aim in this book is to give a voice to researchers who have sometimes contended with unexpected issues and who sometimes ha...
The essays presented in this volume, first published in 2000, describe a phenomenon so widespread in human time and space that its importance is easily overlooked. City walls shaped the history of warfare; the mobilisation of manpower and resources needed to build them favoured some kinds of polities over others; and their massive strength, appropriately ornamented, created a visual language of authority. Previous collective volumes on the subject have dealt mainly with Europe, but the historians and art historians who collaborate here follow a comparative agenda. The millennial practice of wall building that branched out from the ancient Near East into India, Europe, and North Africa shows continuities and points of contact of which the makers of urban fortifications were scarcely aware; separate traditions in China, sub-Saharan Africa, and North America illustrate universal themes of defensive strategy and the symbolism of power, each time embedded in a distinctive local context.
Hugo Cornish’s goal is to inherit millions from his equally bizarre Uncle Ned. Together with Colonel Freddie Willis-Jevington, another hilarious character who has a system for winning at roulette, he fantasizes about a plot to the point where the pair’s mind set becomes one of self-deception. A brilliant comic novel which will delight the reader.
None
What is it about the arts of the ancient Celts that make them so fascinating for todays fashions and jewellery, graphic design and even architecture? Its as though their ancient magical powers still cast a spell over us. Its easy to see why, when you become familiar with the stories and the representations of the 50 most important symbol groupings. Illustrated texts reveal dozens of cultic figures featured in ancient Celtic rituals, including wild animals and birds, reptiles and fish, trees and flowers, numbers, spirals, crosses, circles and many other designs. Each spread depicts the qualities and values they symbolise, with examples of characters and stories from ancient myths that can be incorporated into modern-day designs.
Portuguese Tangier (1471-1662) is a fundamental new contribution to the history of Tangier, a dynamically expanding Moroccan port on the south shore of the Strait of Gibraltar. The book offers a “virtual archaeology” of the Portuguese urban fabric heritage--both vanished and preserved--in Tangier's médina, the walled Old Town. Solidly grounded in archival sources and profoundly revisionist, Portuguese Tangier alters our image of the médina to an unexpected extent. Yet it makes no claim to being "definitive" in any sense -- on the contrary, it is no more than a starting point. The volume stands at a critical intersection of well-known documents, recently located sources, and those that ...
Un libro sulle vittime dell’invasione russa dell’Ucraina. Scritto da un russo. “La Russia è l’unico posto sulla terra con una lingua che è diventata la lingua della menzogna: in Russia è vietato dire la verità e neanche la guerra può essere chiamata col suo nome. Per dire la verità in russo devo andarmene dalla Russia”. Questo fa Valerij Panjuškin: osserva, raccoglie storie di profughi, le annota, e come i profughi di cui scrive a un certo punto se ne va anche lui, ma dal paese che la guerra l’ha dichiarata. Le storie raccolte in questo volume sono storie di fatica, di dolore, di smarrimento, di rabbia. E di menzogna. Sono le storie di chi tace per non fare i conti con la disillusione, quelle di chi parla perché non può fare altrimenti, quelle – tante – di chi aiuta nonostante tutto e tutti, nell’ennesima declinazione di quella bontà spesso illogica cui la letteratura russa dà forma da lungo tempo.