You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
This book explores an album of popular music with a remarkable significance to a violent wave of postcolonial tensions in the Netherlands in the 1970s. Several “actions” were claimed by a small number of first-generation descendants of ca. 12,500 reluctant migrants from the young independent state of Indonesia (former Dutch East Indies). Transferred in 1951, this culturally coherent group consisted of ex-Royal Dutch Colonial Army personnel and their families. Their ancient roots in the Moluccan archipelago and their protestant-christian faith defined their minority image. Their sojourn should have been temporary, but frustratingly turned out to be permanent. At the height of strained relations, Massada rose to the occasion. Astaganaga (1978) is a telling example of the will to negotiate a different diasporic Moluccan identity through uplifting contemporary sounds.
Im Zusammenhang mit der globalen ökonomischen Öffnung der Welt entfaltet sich heute zunehmend der Typ des "Migrationsstaats", der neben Kapital und Gütern auch Menschen zulässt und deren Auswahl nach bestimmten Kriterien zu optimieren versucht (Kapital, Qualifikation, Demografie, Bindung zum Nationalstaat oder zu seinen Angehörigen, politische Präferenzen etc.). Der Band stellt die unterschiedlichen Facetten dieses Prozesses dar. In einem zweiten Teil werden unterschiedliche Migrations- und Integrationsweisen an Hand besonders aussagekräftiger Länderbeispiele verglichen.
None
Molukkers in Nederland dragen een pijnlijke geschiedenis met zich mee. Het verdriet van de ouders die hun vaderland en familieleden moesten achterlaten werd de woede van hun kinderen. In Sayang é. Zeventig jaar Molukkers in Nederland komen zij zelf aan het woord. Over de overtocht, het leven in de barakkenkampen, de acties in de jaren zeventig, de wijdverspreide drugsverslaving en de veerkracht om hun leven opnieuw vorm te geven. 'Sayang é' is zowel een uitroep van liefde ('ach, mijn liefje') als van spijt ('och arme'). Landgenoten op de Molukken delen verhalen over onder meer de burgeroorlog en de strijd om een eigen republiek. 'Pessireron weet mij keer op keer te raken. De Molukse geschiedenis is een verhaal om lessen uit te leren.' – Adriaan van Dis 'Pessireron beschrijft de historie van Molukkers in Nederland van binnenuit. Met dit boek schrijft zij geschiedenis.' – Harry van Bommel
PERSIS seminggu yang silam, ratusan surat panggilan melayang. mengirim: bagian konsuler Keduaan Besar Kerajaan Belanda di Jakarta. Yang dituju: alamat para repatrian Maluku Selatan dari Belanda yang tiba di ini tahun-tahun 1968 s/d 1969, tapi hingga kini belum sampai ke Ambon. Kebanyakan masih tersangkut di Jakarta dan Surabaya, bekerja apa saja.
Molly Geertsema (1918-1991) heeft als een van de weinige bestuurders op alle niveaus van het openbaar bestuur een bepalende rol gespeeld. Hij was gemeenteraadslid, burgemeester, lid van de Tweede en Eerste Kamer, fractievoorzitter, politiek leider, minister, vicepremier en commissaris van de Koningin. Als politiek leider van de VVD was hij de voorganger van Hans Wiegel. Hij stond zich erop voor dat hij Hans Wiegel had ontdekt, maar zag met leedwezen aan dat met hem de koers van de partij naar rechts afboog. Geregeld gaf hij daar commentaar op, waardoor hij zich ontwikkelde tot het liberale geweten van de VVD. Molly Geertsema was een unieke, volstrekt autonome, karakteristieke persoonlijkheid...
‘De pen is machtiger dan het zwaard.’ We willen het graag geloven. Maar is het waar? Als kind maakte Frank Westerman de Molukse treinkapingen van dichtbij mee; als correspondent was hij getuige van de Tsjetsjeense terreur in Rusland. Vanuit deze ingrijpende ervaringen voert hij de lezer mee naar een reeks gijzeldrama’s, van Bovensmilde tot Beslan. In Een woord een woord test Frank Westerman de kracht van het vrije woord onder het gewicht van de actuele aanslagen sinds Charlie Hebdo. Hij mengt zich onder terrorisme-experts in Parijs en drinkt muntthee met een ex-treinkaper die dichter is geworden. Om aan den lijve te voelen wat taal kan uitrichten tegen terreur volgt hij een training tot gijzelingsonderhandelaar in een oefendorp van de politie. Wat vermag het woord tegen de kogel? Een woord een woord is een bevlogen zoektocht naar een weerwoord op terreur - op het snijvlak van beschaving en barbarij.