You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"Selections from Ystorya Bown o Hamtwn" provides edited selections, together with an introduction, notes, and glossary, from a long and entertaining thirteenth century Welsh text which belongs to the genre of medieval translations. The source of "Ystorya Bown" is the "Anglo-Norman Geste de Boeve de Haumtone". This was a very popular tale in the Middle Ages and was translated not only into Welsh, but also into Middle English and Old Norse, and, via an English intermediary, into Early Modern Irish. This story allows fascinating insights into the heroic Christian mentality and world view of its audiences.
The 17 contributions in this volume pursue a positioning of the philologies, which - based on the 'Volksgeist' (popular spirit) of the 19th century and the cultural studies of the 20th century - must reposition themselves in the 21st century. The contributions address questions such as: What changes are occurring with increasing globalization? Are national literatures increasingly being absorbed into the so-called "world literature"? The authors come from the fields of Romance studies, German studies and English studies. They deal with topics of literary historiography, canonization, comparative literature, and also questions of the future.
Peut-on décrire ou expliquer des styles scientifiques nationaux - et parler d'un style scientifique français, italien ou espagnol - sans se servir de stéréotypes et sans réduire ainsi la complexité du sujet ? Cette question n'est, il est vrai, pas dénuée d'une certaine provocation et posée en ces termes, on ne peut y répondre que négativement. Appliqué aux langues romanes le concept de styles scientifiques se situe en marge de la stylistique interculturelle et se réfère aux traditions discursives et à l'encadrement socioculturel du discours scientifique, au lieu de se limiter au seul caractère linguistique de l'écriture scientifique. A partir d'une réflexion préliminaire s...
Destutt de Tracys Ideenlehre entstand an einer historischen Schnittstelle: während der Zeit der französischen Revolution und in der postrevolutionären Ära Napoleons. Ziel seines theoretischen Neuansatzes war, im Ausgang von Locke und Condillac die philosophischen Grundlagen eines Wissenschaftsprogramms zu entwickeln, das nicht nur das menschliche Denken, sondern auch die Gesellschaft auf eine neue Grundlage stellen sollte. Die in diesem Band versammelten Beiträge informieren über dieses Programm, über seine Vorgeschichte und seine Wirkung. Zugleich sollen sie zeigen, dass wichtige seiner Elemente auf Entwicklungen vorausweisen, die bis heute in der Erkenntnistheorie, in der Logik, in der Sprachwissenschaft und in der Kognitionswissenschaft nachwirken. Mit Beiträgen von: Kurt Bayertz, Ulrich Dierse, Vera Eilers, Martin Herrnstadt, Nikola Anna Kompa, Stefan Lorenz, Stefan Meier-Oeser, Lucia Oliveri, Hans Jörg Sandkühler, Laurens Schlicht, Niko Strobach, Kay Zenker und Isabell Zollna.
In den letzten Jahren führte der intensive akademische Austausch zwischen Deutschland und Brasilien zu einer erhöhten Nachfrage nach Deutschunterricht in Brasilien, wobei der Erwerb der Wissenschaftssprache eine besondere Herausforderung darstellt. Doch Deutsch und deutsche Dialekte sind schon länger, vor allem seit der deutschen Einwanderung im 19. Jahrhundert, in Brasilien präsent und werden in einigen Regionen von Generation zu Generation weitergegeben. Dieser Band leistet einen wichtigen Beitrag zur germanistischen Linguistik aus brasilianischer Perspektive. Im Mittelpunkt steht dabei die Analyse des Sprachgebrauchs im Kontext seiner unterschiedlichen Facetten, so beispielsweise der ...
Dieser Band befasst sich mit der Wechselwirkung zwischen Kultur und digitaler Transformation. Datentechnologien und Künstliche Intelligenz verändern die Arbeitswelt und bestimmen in zunehmendem Maße die tägliche Lebensgestaltung. Gleichzeitig sind sie Ausdrucksformen von Kultur und eröffnen Räume für die Konstruktion kultureller Zugehörigkeit und Abgrenzung. Beruhten Konzeptionen von Kultur bis vor Kurzem auf der Vorstellung lokaler Kommunikationssysteme, ist mit Hilfe des Internets Kommunikation ohne raumzeitliche Einschränkungen zur Selbstverständlichkeit geworden. Aus diesen Entwicklungen ergibt sich eine Reihe von Themen- und Fragestellungen für die Interkulturalitätsforschun...
Volumul de față este dedicat, așa cum spune și titlul, lingvistei, profesoarei, colegei și prietenei Rodica Zafiu, personalitate și promotoare a școlii bucureștene de lingvistică, vreme de mai bine de un deceniu directoare a Departamentului de lingvistică a Facultății de Litere, autoare a unor cărți de referință și a numeroase studii de specialitate cu deschidere internațională, caracterizate, toate, prin cercetare minuțioasă, sincronică și diacronică, prin racordare la ultimele studii în domeniu și, mai ales, printr-o optimistă obiectivitate. Diversitatea domeniilor pe care le cuprinde acest volum reflectă diversitatea preocupărilor științifice ale sărbătoritei, iar numărul mare de autori și contribuții arată aprecierea, prietenia și recunoștința pe care le avem cu toții pentru omul de carte Rodica Zafiu, model științific și uman de echilibru și de înțelegere rafinată a mecanismelor de funcționare a limbii, în evoluția și complexitatea lor.
This manual presents an overview of research on language boundaries in Romance-speaking areas both in and outside of Europe. It considers sociolinguistic and psycholinguistic aspects as well as matters of language policy and language geography. The main focus lies on the current boundaries between Romance languages and between Romance and neighboring languages.