You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The Improbable Conquest offers translations of a series of little-known letters from the chaotic Spanish conquest of the R o de la Plata region, uncovering a rich and understudied historical resource. These letters were written by a wide variety of individuals, including clergy, military officers, and the region's first governor, Pedro de Mendoza. There is also an exceptional contribution from Isabel de Guevara, one of the few women involved in the conquest to have recorded her experiences. Writing about the conditions of settlements and expeditions, these individuals vividly expose the less glamorous side of the conquest, narrating in detail various misfortunes, infighting, corruption, and complaints. Their letters further reveal the colony's fraught relationship with the native peoples it sought to colonize, giving insight into the complexities of the conquest and the colonization process. Pablo Garc a Loaeza and Victoria Garrett provide an introduction to the history of the region and the conquest's key players, as well as a timeline and a glossary explaining difficult and archaic Spanish terms.
Published in 1557, Nikolaus Federmann’s Jndianische Historia is a fascinating narrative describing the German military commander’s incursion into what is now Venezuela. Designed not only for classroom use but also for the use of scholars, this English translation is accompanied by a critical introduction that contextualizes Federmann’s firsthand account within the broader Spanish colonial system. Having gained the rights to colonize Venezuela from the Spanish Crown in 1528, the Welser merchant house of Augsburg, Germany, sent mercenaries, settlers, and miners to set up colonial structures. The venture never turned a profit, and operations ceased in 1546 after two Welser officials were ...
Cognitive Disability Aesthetics explores the invisibility of cognitive disability in theoretical, historical, social, and cultural contexts. Benjamin Fraser's cutting edge research and analysis signals a second-wave in disability studies that prioritizes cognition. Fraser expands upon previous research into physical disability representations and focuses on those disabilities that tend to be least visible in society (autism, Down syndrome, Alzheimer's disease, schizophrenia). Moving beyond established literary approaches analyzing prose representations of disability, the book explores how iconic and indexical modes of signification operate in visual texts. Taking on cognitive disability representations in a range of visual media (painting, cinema, and graphic novels), Fraser showcases the value of returning to impairment discourse. Cognitive Disability Aesthetics successfully reconfigures disability studies in the humanities and exposes the chasm that exists between Anglophone disability studies and disability studies in the Hispanic world.
Espectros is a compilation of original scholarly studies that presents the first volume-length exploration of the spectral in literature, film, and photography of Latin America, Spain, and the Latino diaspora. In recent decades, scholarship in deconstructionist "hauntology," trauma studies, affect in image theory, and a renewed interest in the Gothic genre, has given rise to a Spectral Studies approach to the study of narrative. Haunting, the spectral, and the effects of the unseen, carry a special weight in contemporary Latin American and Spanish cultures (referred to in the book as “Transhispanic cultures”), due to the ominous legacy of authoritarian governments and civil wars, as well...
The Nature of Hate and the Hatred of Nature in Hispanic Literatures retraces the “nature of hatred” and the “hatred of nature” from the earliest traditions of Western literature including Biblical texts, Medieval Spanish literature, early Spanish Renaissance texts, to nineteenth- and twentieth-century Iberian and Latin American literatures. The nature of hate is neither hate in its weakened form, as in disliking or loving less, nor hate in its righteous form, as in “I hate hatred,” rather hate in its primal form as told and conveyed in so many culturally influential Bible stories that are at the root of hatred as it manifests itself today. The hatred of nature is not only contemp...
Material Encounters and Indigenous Transformations in the Early Colonial Americas brings together 15 archaeological case studies that offer new perspectives on colonial period interactions in the Caribbean and surrounding areas through a specific focus on material culture and indigenous agency.
Libre Acceso stages an innovative encounter between disciplines that have remained quite separate: Latin American literary, film, and cultural studies and disability studies. It offers a much-needed framework to engage the representation, construction, embodiment, and contestation of human differences, and provides tools for the urgent resignification of a robust and diverse Latin American literary and filmic tradition. The contributors discuss such topics as impairment, trauma, illness and the body, performance, queer theory, subaltern studies, and human rights, while analyzing literature and film from Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Cuba, Mexico, and Peru. They explore these issues through the work of canonical figures Jorge Luis Borges, Gabriel García Márquez, João Guimarães Rosa, and others, as well as less well-known figures, including Mario Bellatin and Miriam Alves.
For many years, scholars of the conquest worked to shift focus away from the Spanish perspective and bring attention to the often-ignored voices and viewpoints of the Indians. But recent work that highlights the “Indian conquistadors” has forced scholars to reexamine the simple categories of conqueror and subject and to acknowledge the seemingly contradictory roles assumed by native peoples who chose to fight alongside the Spaniards against other native groups. The Native Conquistador—a translation of the “Thirteenth Relation,” written by don Fernando de Alva Ixtlilxochitl in the early seventeenth century—narrates the conquest of Mexico from Hernando Cortés’s arrival in 1519 t...
The History of the New World is an abridged, unique English translation of sixteenth-century Italian merchant Girolamo Benzoni’s popular account of his adventures in the Americas and the Spanish colonies. First published in Venice in 1565, Benzoni’s book was an immediate best seller and available in at least five languages before the end of the century. It spanned the years 1541–56, providing detailed descriptions of native flora and fauna, exciting narration of harrowing exploits, and a surprisingly critical perspective on the expanding Spanish Empire’s methods of conquest and governance, in which Benzoni highlighted the struggles of indigenous peoples. This edition follows the thre...
To the Shores of Chile presents the remarkable story of an expedition that took place in Latin America during the height of the Dutch Empire. Skillfully translated by Mark Meuwese, this captivating work sheds light on Dutch imperialism and the complicated relationships between Native peoples and European colonizers. In 1643, the Dutch West India Company launched an expedition to the coast of southern Chile. With plans to set up a permanent outpost that they hoped would generate enormous revenues in gold and weaken the position of their Spanish rivals, a naval squadron of five vessels and six hundred and fifty soldiers, sailors, and craftsmen set sail under the direction of Hendrick Brouwer. ...