You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Open publicationThe Languages and Linguistics of Europe: A Comprehensive Guide is part of the multi-volume reference work on the languages and linguistics of the continents of the world. The book supplies profiles of the language families of Europe, including the sign languages. It also discusses the areal typology, paying attention to the Standard Average European, Balkan, Baltic and Mediterranean convergence areas. Separate chapters deal with the old and new minority languages and with non-standard varieties. A major focus is language politics and policies, including discussions of the special status of English, the relation between language and the church, language and the school, and standardization. The history of European linguistics is another focus as is the history of multilingual European 'empires' and their dissolution. The volume is especially geared towards a graduate and advanced undergraduate readership. It has been designed such that it can be used, as a whole or in parts, as a textbook, the first of its kind, for graduate programmes with a focus on the linguistic (and linguistics) landscape of Europe.
The volume presents new insights into two basic theoretical issues hotly debated in recent work on grammaticalization and language contact: grammatical replication and grammatical borrowability. The key issues are: How can grammatical replication be distinguished from other, superficially similar processes of contact-induced linguistic change, and under what conditions does it take place? Are there grammatical morphemes or constructions that are more easily borrowed than others, and how can language contact account for areal biases in the borrowing (vs. calquing) of grammatical formatives? The book is a major contribution to the ongoing theoretical discussion concerning the relationship between grammaticalization and language contact on a broad empirical basis.
The volume contains a selection of papers originally presented at the symposium on “Areal patterns of grammaticalization and cross-linguistic variation in grammaticalization scenarios” held on 12-14 March 2015 at Johannes Gutenberg University of Mainz. The papers, written by leading scholars combining expertise in historical linguistics and grammaticalization research, study variation in grammaticalization scenarios in a variety of language families (Slavic, Indo-Aryan, Tibeto-Burman, Bantu, Mande, "Khoisan", Siouan, and Mayan). The volume stands out in the vast literature on grammaticalization by focusing on variation in grammaticalization scenarios and areal patterns in grammaticalization. Apart from documenting new grammaticalization paths, the volume makes a methodological contribution as it addresses an important question of how to reconcile universal outcomes of grammaticalization processes with the fact that the input to these processes is language-specific and construction-specific.
This book is the first comprehensive survey of modals and modal constructions in the languages of Europe. It is a collaborative effort between scholars from Europe and the United States, stemming from a workshop on Modals in the Languages of Europe in Valencia. The aim of this book is to describe the properties of modals and modal constructions in the European area and to compare the systems in individual languages or language families from an areal and genetic perspective. For the sake of contrast, the book also looks at the expression of modality in some languages just outside of Europe. The book consists of fourteen chapters on modal systems in individual languages or language families, w...
This book is an innovative contribution to contact linguistics as it presents a rarely studied but sizeable diaspora language community in contact with five languages – English, German, Italian, Norwegian and Spanish – across four continents. Foregrounded by diachronic descriptions of heritage Croatian in long-standing minority communities the book presents synchronically based studies of the speech of different generations of diaspora speakers. Croatian offers excellent scope as a base language to examine how lexical and morpho-structural innovations occur in a highly inflective Slavic language where external influence from Germanic and Romance languages appears evident. The possibility of internal factors is also addressed and interpretive models of language change are drawn on. With a foreword by Sarah Thomason, University of Michigan
This volume assembles contributions addressing clausal complementation across the entire South Slavic territory. The main focus is on particular aspects of complementation, covering the contemporary standard languages as well as older stages and/or non-standard varieties and the impact of language contact, primarily with non-Slavic languages. Presenting in-depth studies, they thus contribute to the overarching collective aim of arriving at a comprehensive picture of the patterns of clausal complementation on which South Slavic languages profile against a wider typological background, but also diverge internally if we look closer at details in the contemporary stage and in diachronic development. The volume divides into an introduction setting the stage for the single case-studies, an article developing a general template of complementation with a detailed overview of the components relevant for South Slavic, studies addressing particular structural phenomena from different theoretical viewpoints, and articles focusing on variation in space and/or time.
Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language ...
The volume discusses the breadth of applications for an extended notion of paradigm. Paradigms in this sense are not only tools of morphological description but constitute the inherent structure of grammar. Grammatical paradigms are structural sets forming holistic, semiotic structures with an informational value of their own. We argue that as such, paradigms are a part of speaker knowledge and provide necessary structuring for grammaticalization processes. The papers discuss theoretical as well as conceptual questions and explore different domains of grammatical phenomena, ranging from grammaticalization, morphology, and cognitive semantics to modality, aiming to illustrate what the concept of grammatical paradigms can and cannot (yet) explain.
This volume is a collection of new writings dealing with some of the Balkan linguistic varieties spoken in north-eastern, central and southern Italy. It brings together twenty-two papers, some of which investigate the mutual influences between each of these Balkan and South Slavic language varieties and their neighbouring Italian dialects. Other contributions study common tendencies which do not just pertain to local contacts, but which are of greater significance for the history of linguistic and cultural contacts in Italy. All of the chapters here present new empirical findings and reflect the breadth and diversity of current research in the fields of areal linguistics, language variation, Balkan dialectology, language contact, types of Balkan convergences, types of structure transfers, the borrowing of structural patterns, and directions of grammaticalisation.
This monograph investigates the syntax of the finite verb in Máocheno, a minority language spoken in a German speech island of Northern Italy. Basing her study on detailed new data collected during extensive fieldwork, and focusing on finite verb movement; on multiple access to the left periphery; on pro licensing mechanism and on the distribution of OV/VO word orders, the author refutes the traditional view that the syntactic variation found in Máocheno is due to the presence of two competing grammars as a consequence of contact with Romance varieties and accounts for the peculiarities of Máocheno syntax within a theory couched in the framework of Generative Grammar. This book contributes to our understanding of the verb-second phenomenon and sheds new light on the asymmetries between Old Romance and Germanic verb-second languages. A useful tool for all linguists working on both theoretical and comparative syntax and to anyone interested in language variation, dialectology and typology.