Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Introduction to Translation and Interpreting Studies
  • Language: en
  • Pages: 340

Introduction to Translation and Interpreting Studies

A unique and balanced combination of translation and interpreting studies, edited and written by leading voices in the fields In Introduction to Translation and Interpreting Studies, accomplished scholars Aline Ferreira and John W. Schwieter have brought together a detailed and comprehensive introductory-level textbook covering the essential aspects of translation and interpreting studies. Through chapters authored by leading voices in the field, this book covers topics of theoretical and conceptual relevance—such as the history of the development of the field and methods for understanding gender, society, and culture as aspects of the role of the interpreter—as well as critical topics i...

The Handbook of Translation and Cognition
  • Language: en
  • Pages: 615

The Handbook of Translation and Cognition

The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting-edge coverage of the most important theoretical frameworks and methodological innovations Contains original contributions from a global group of leading researchers from 18 countries Explores topics related to translator and workplace characteristics including machine translation, creativity, ergonomic perspectives, and cognitive effort, and competence, training, and interpreting such as multimodal processing, neurocognitive optimization, process-oriented pedagogies, and conceptual change Maps out future directions for cognition and translation studies, as well as areas in need of more research within this dynamic field

The Psychology of Translation
  • Language: en
  • Pages: 174

The Psychology of Translation

Drawing on work from scholars in both psychology and translation studies, this collection offers new perspectives on what Holmes (1972) called ‘translation psychology’. This interdisciplinary volume brings together contributions addressing translation from the vantage point of different applied branches of psychology, including critical-developmental psychology, occupational psychology, and forensic psychology. Current theoretical and methodological practices in these areas have the potential to strengthen and diversify how translators’ decision-making and problem-solving behaviours are understood, but many sub-branches of psychology have lacked visibility so far in the translation stu...

Translation in Transition
  • Language: en
  • Pages: 295

Translation in Transition

Extraordinary advances in machine translation over the last three quarters of a century have profoundly affected many aspects of the translation profession. The widespread integration of adaptive “artificially intelligent” technologies has radically changed the way many translators think and work. In turn, groundbreaking empirical research has yielded new perspectives on the cognitive basis of the human translation process. Translation is in the throes of radical transition on both professional and academic levels. The game-changing introduction of neural machine translation engines almost a decade ago accelerated these transitions. This volume takes stock of the depth and breadth of resulting developments, highlighting the emerging rivalry of human and machine intelligence. The gathering and analysis of big data is a common thread that has given access to new insights in widely divergent areas, from literary translation to movie subtitling to consecutive interpreting to development of flexible and powerful new cognitive models of translation.

Translation, interpreting, cognition
  • Language: en
  • Pages: 204

Translation, interpreting, cognition

Cognitive aspects of the translation process have become central in Translation and Interpreting Studies in recent years, further establishing the field of Cognitive Translatology. Empirical and interdisciplinary studies investigating translation and interpreting processes promise a hitherto unprecedented predictive and explanatory power. This collection contains such studies which observe behaviour during translation and interpreting. The contributions cover a vast area and investigate behaviour during translation and interpreting – with a focus on training of future professionals, on language processing more generally, on the role of technology in the practice of translation and interpreting, on translation of multimodal media texts, on aspects of ergonomics and usability, on emotions, self-concept and psychological factors, and finally also on revision and post-editing. For the present publication, we selected a number of contributions presented at the Second International Congress on Translation, Interpreting and Cognition hosted by the Tra&Co Lab at the Johannes Gutenberg University of Mainz.

The Scientific Imaginary in Visual Culture
  • Language: en
  • Pages: 200

The Scientific Imaginary in Visual Culture

  • Categories: Art

Popular media, art and science are intricately interlinked in contemporary visual culture. This book analyses the scientific imaginary that is the result of the profound effects of science upon the imagination, and conversely, of the imagination in and upon science. As scientific developments in genetics occur and information technology and cybernetics open up new possibilities of intervention in human lives, cultural theorists have explored the notion of the posthuman. The Scientific Imaginary in Visual Culture analyses figurations of the posthu-man in history and philosophy, as well as in its utopian and dystopian forms in art and popular culture. The authors thus address the blurring boundaries between art and science in diverse media like science fiction film, futurist art, video art and the new phenomenon of bio-art. In their evaluations of the scientific imaginary in visual culture, the authors engage critically with current scientific and technological concerns.

Human Contradictions in Octavia E. Butler's Work
  • Language: en
  • Pages: 254

Human Contradictions in Octavia E. Butler's Work

Human Contradictions in Octavia Butler’s Work continues the critical discussions of Butler’s work by offering a variety of theoretical perspectives and approaches to Butler’s text. This collection contains original essays that engage Butler’s series (Seed to Harvest, Xenogenesis, Parables), her stand-alone novels (Kindred and Fledgling), and her short stories. The essays explore new facets of Butler’s work and its relevance to philosophy, sociology, anthropology, psychology, cultural studies, ethnic studies, women’s studies, religious studies, American studies, and U.S. history. The volume establishes new ways of reading this seminal figure in African American literature, science fiction, feminism, and popular culture.

Body and Text: Cultural Transformations in New Media Environments
  • Language: en
  • Pages: 203

Body and Text: Cultural Transformations in New Media Environments

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-08-10
  • -
  • Publisher: Springer

This book presents a collection of academic essays that take a fresh look at content and body transformation in the new media, highlighting how old hierarchies and canons of analysis must be revised. The movement of narratives and characterisations across forms, conventionally understood as adaptation, has commonly involved high-status classical forms (drama, epic, novel) being transformed into recorded and broadcast media (film, radio and television), or from the older recorded media to the newer ones. The advent of convergent digital platforms has further transformed hierarchies, and the formation of global conglomerates has created the commercial conditions for ever more lucrative exchang...

A Breath of Fresh Eyre
  • Language: en
  • Pages: 420

A Breath of Fresh Eyre

  • Categories: Art
  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Rodopi

Contributions review a diverse range of works, from postcolonial revision to postmodern fantasy, from imaginary after-lives to science fiction, from plays and Hollywood movies to opera, from lithographs and illustrated editions to comics and graphic novels.

The Reimagining of Place in English Modernism
  • Language: en
  • Pages: 176

The Reimagining of Place in English Modernism

The work of English modernists in the 1920s and 1930s - particularly D.H. Lawrence, John Cowper Powys, Mary Butts and Virginia Woolf - often expresses a fundamental ambivalence towards the social, cultural and technological developments of the period. These writers collectively embody the tensions and contradictions which infiltrate English modernism as the interwar period progresses, combining a profound sense of attachment to rural place and traditions with a similarly strong attraction to metropolitan modernity - the latter being associated with transience, possibility, literary innovation, cosmopolitanism, and new developments in technology and transportation. In this book, Sam Wiseman a...