You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume introduces the study of language attrition--the forgetting of language. In this first collection devoted to second language attrition, the contributors focus on contexts of loss where Japanese is either the attriting language, or the replacing language. Bringing together research to substantiate previous hypotheses in the field, this book offers new theoretical and practical insights for those interested in language change.
The selected contributions of this volume focuses on various issues related to second language pedagogy and second language acquisition in the Japanese context. Part I covers such topics as discourse pragmatics and cross-cultural pragmatics in language teaching; the instruction of conversation through training in story telling skills; task activities as a means for grammarization in grammar teaching; the development of a computerized speaking test and a proficiency scale for EFL learners; and the social aspects of the language teacher expertise. Part II deals with the cognitive transformation involved in the acquisition of syntactic structures; the application of ZPD to adult learners not only in terms of interpersonal interaction but also through interfacing with other media; examination of learners' narrative data to analyze linguistic and gestural reference and to investigate learners' use of phrasal verbs; learner's strategy use in self-instruction that utilizes audiovisual materials; and network computer technology in computer-assisted language learning.
This is the second volume of the series "Usage-Based Linguistic Informatics", a product of the 21st century COE program held at Tokyo University of Foreign Studies (TUFS). The project has an objective to realize an integration of theoretical and applied linguistics on the basis of computer sciences. With a view to practically applying the results of linguistic analysis to language education, the promotion of individual language research has become a high-priority issue. A new field of linguistic research is intended to be developed by elucidating the state of linguistic usage based on the analysis of large amounts of linguistic data. The volume, thus, consists mainly of language-specific corpus-based analyses on sentence structures in ten different languages such as Nuuchahnulth, Korean, Chinese, Malay, Turkish, Arabic, Russian, French, English and Spanish. It also includes papers that deal with various theoretical issues in contrastive linguistics and typology.
Printbegrænsninger: Der kan printes 10 sider ad gangen og max. 40 sider pr. session
UBLI has conducted field surveys since 2002 and built spoken language corpora for French, Spanish, Italian (Salentino dialect), Russian, Malaysian, Turkish, Japanese, and Canadian multilinguals. This volume features new research presented at the UBLI second workshop on Corpus Linguistics Research Domain, which was held on September 14, 2006. The first part consisting of eleven presentations to this workshop shows a wide range of subjects within the area of corpus-based research, such as dictionary, linguistic atlas, dialect, translation, ancient texts, non-standard texts, sociolinguistics, second language acquisition, and natural language processing. The second part of this volume comprises ten additional contributions to both written and spoken corpora by the members and research assistants of UBLI.
This collection of papers is the third volume of the series Usage-Based Linguistic Informatics (UBLI), a product of the 21st Century COE Program of the Tokyo University of Foreign Studies (TUFS). Prosody, as used in this text, appears in units larger than segments and generally refers to the field that studies various phonological properties connected to utterances involving pitch, intensity, and length. These phonetic features almost always appear within complex combinations such as word and sentence accents and intonation. The subtitle, Cross-Linguistic perspectives, does not imply mere, cross-linguistic comparison and contrast of the prosodic phenomena. Rather, it implies that there are a variety of approaches which are unique to each language for prosodic analysis. In fact, the volume consists of prosodic analyses in 12 different languages : French, English, German, Spanish, Portuguese, Russian, Japanese, Korean, Makonde, Indonesian, Tagalog and Turkish.
Language acquisition is a human endeavor par excellence. As children, all human beings learn to understand and speak at least one language: their mother tongue. It is a process that seems to take place without any obvious effort. Second language learning, particularly among adults, causes more difficulty. The purpose of this series is to compile a collection of high-quality monographs on language acquisition. The series serves the needs of everyone who wants to know more about the problem of language acquisition in general and/or about language acquisition in specific contexts.
Time is the most fundamental category of human cognition and action, and all human languages have developed many devices to express it. These include verbal categories, such as tense and aspect, but also adverbials, particles, and principles of discourse organisation. This book is intended as a tutorial for the study of how time is expressed in natural languages. Its chapters take the reader through a number of foundational issues, such as the various notions of time and the various means to express it; other chapters are devoted to more specific questions, such as the acquisition of time, its modelling in formal semantics and in computational linguistics, or how its expression can be empirically investigated.
This innovative and original volume brings together studies that apply cognitive and functional linguistics to the study of the L2 acquisition of Japanese. With each article grounded on the usage-based model and/or conceptual notions such as foregrounding and subjectivity, the volume sheds light on how cognitive and functional linguistics can help us understand aspects of Japanese acquisition that have been neglected by traditionalists.
This book, comprising two parts, is concerned with both the science and the art of foreign language teaching, with a particular, but not exclusive, focus on Asia. Under the theme of “Theoretical foundation and research”, Part 1 of this book informs the readers about recent efforts in theoretical and empirical research which have had an impact on foreign language teaching or promise to yield results that will shape its future. These studies, not just from the domain of foreign language teaching but also its primary feeder disciplines of linguistics and second language acquisition, offer the necessary theoretical and conceptual foundation for both current and future research and practice. As its theme “Classroom practice and evaluation studies” suggests, Part 2 focuses on new and innovative developments in curricular and classroom practice, all built upon insights from research in the above-mentioned disciplines and poised to become standard practices. These projects include qualitative and quantitative evaluation studies which have yielded insightful data for the refinement and continued development of the projects and their underlying theoretical concepts.