You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book examines a selection of plays from four innovative women playwrights of the first two decades of 21st century Spain. By foregrounding female characters as the subjects and protagonists of their plays, Mar Gómez Glez, Carolina África, Lucía Miranda, and Marta Buchaca reinscribe the stage as a space for the productive exploration of female autonomy and individuation. This book further investigates the use the platform of the theatre and the expressive possibilities therein to portray the realities of gendered oppression and efforts to define subjectivity within a social context where confining patriarchal and dominant cultural conditions place severe strictures on women’s open search and development of selfhood and identity. The diversity of genres deployed in their respective approaches, spanning the subversion of realist conventions, the framework of historical drama, the communal potentialities of forum theatre, and experiential site-specific production, point to important innovations in contemporary stagecraft and performance.
El presente monográfico se divide en cuatro secciones que abarcan algunos de los géneros literarios o temas de estudio más indicativos sobre la recuperación de la figura de la mujer en la literatura.
Violencias textuales. La representación de las violencias contra las mujeres ofrece a lectores y lectoras un conjunto de producciones enyasísticas que giran, como su propio nombre indica, en torno a las violencias sufridas por las mujeres y su representación en la literatura, la pintura, los textos legales, la cultura popular, los ámbitos de la vida social y política y un largo etcétera. La elección de estos plurales, violencias y mujeres, ni es casual, ni sigue ningún principio de gramaticalidad que los exija. Lo que sí pretende es serle fiel a una realidad en la que existe una violencia estructural, y por tanto plural, con una tipología inmensa, ejercida contra las mujeres y no contra la mujer, siendo este reduccionismo otra forma de violentarnos. [Texto de la editorial].
El presente volumen, titulado “Pioneras. Las voces femeninas en la construcción cultural italiana y europea”, propone una selección de contribuciones por parte de investigadoras e investigadores expertos en estudios de género. Este trabajo nace de la necesidad de rescatar y visibilizar las voces femeninas olvidadas por la Historia y excluidas del canon literario, proporcionando una nueva mirada crítica hacia la escritura. El monográfico que presentamos a continuación se divide en cuatro secciones y representa un recorrido filológico, artístico y científico de algunas de las etapas más importantes de la historia subalterna, contada por sus principales intérpretes.
la primera parte de este breve manual se centra sobre el aparato teórico-traductológico del proceso de traducción en su totalidad. Desde una mirada más amplia hacia los diferentes enfoques y metodologías, hasta la presentación de modelos fásicos de análisis. En este mismo espacio se encuentran las problemáticas de traducción y las estrategias y técnicas necesarias para su realización.La primera parte de este breve manual se centra sobre el aparato teórico-traductológico del proceso de traducción en su totalidad. Desde una mirada más amplia hacia los diferentes enfoques y metodologías, hasta la presentación de modelos fásicos de análisis. En este mismo espacio se encuentra...