You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
When Helen Kelly died in October 2016, with her partner by her side and a bunch of peonies by her bed, New Zealand lost an extraordinary leader. Kelly was the first female head of the country's trade union movement, and much more: a visionary who believed that all workers, whether in a union or not, deserved fair treatment; a fighter from a deeply communist family who never gave up the struggle; a strategist and orator who invoked strong loyalty; a woman who stirred fierce emotions. Her battles with famous people were the stuff of headlines. She took on Peter Jackson, the country's icon. She was accused in parliament of doing 'irreparable damage' to the union movement, and by employers of exploiting bereaved families of dead workers. While many saw her as a hero, to others she was 'that woman', a bloody pain in the neck. In this brilliant book, award-winning journalist Rebecca Macfie takes you not only into Kelly's life but into a defining period in New Zealand's history, when old values were replaced by the individualism of neo-liberalism, and the wellbeing and livelihood of workers faced unremitting stress. Through it all, Helen Kelly stood as an electrifying figure.
Recent developments, particularly globalisation and advances in technology, have affected our production and perception of language, as reflected in two conflicting forces, globalism and tribalism. The role of English as an international lingua franca is discussed, and conclusions are drawn for the varying activities of translation today and for the rapidly changing job profile of the translator.
This book discusses the far-reaching effects that translated texts may have in the target culture and illustrates that translation as a culture-transcending process is an important way of forming cultural identities and of positioning cultures. Lawrence Venuti discusses the enormous power translation wields in constructing representations of foreign cultures. The conservative or transgressive effects of translation are illustrated by several translation projects from different periods: novels, philosophical texts, and religious texts. Candace Seguinot focuses on effects of globalisation for translating advertising. She argues that the marketing of goods and services across cultural boundarie...
In Life Changing, Alasdair Thompson outlines the events surrounding his sacking as chief executive of the Employers and Manufacturers Association, New Zealands largest business membership organisation, after twelve years of reorganisation and rebuilding the Association. He reveals his upbringing, the people and events that shaped him, his views on business, economics and public policy, and outlines a career in local government and in various local authorities and boards. We see the man behind the media target, and he shares his beliefs and values, his crises, as well as personal transformation and newfound faith and peace. Thompsons was at the centre of a media maelstrom that led to his down...
Advertising has traditionally communicated messages to consumers with strong local and national identities. However, increasingly, products, producers, advertising agencies and media are becoming internationalized. In the development of strategies that appeal to a large multinational consumer base, advertising language takes on new 'multilingual' features. The author explores the role of advertising language in this new globalized environment, from a communicative theory point of view, as well as from a close linguistic analysis of some major advertising campaigns within a multicultural and multilingual marketplace.
'A sublime piece of literary detective work that shows us once and for all how to be precisely the sort of reader that Austen deserves.' Caroline Criado-Perez, Guardian Almost everything we think we know about Jane Austen is wrong. Her novels don't confine themselves to grand houses and they were not written just for readers' enjoyment. She writes about serious subjects and her books are deeply subversive. We just don't read her properly - we haven't been reading her properly for 200 years. Jane Austen, The Secret Radical puts that right. In her first, brilliantly original book, Austen expert Helena Kelly introduces the reader to a passionate woman living in an age of revolution; to a writer who used what was regarded as the lightest of literary genres, the novel, to grapple with the weightiest of subjects – feminism, slavery, abuse, the treatment of the poor, the power of the Church, even evolution – at a time, and in a place, when to write about such things directly was seen as akin to treason. Uncovering a radical, spirited and political engaged Austen, Jane Austen, The Secret Radical will encourage you to read Jane, all over again.
Life gets tough for Kelly when a new girl arrives in school. New-girl Alex seems determined to take everything that Kelly wants - even her best friend! What can Kelly do to get back her life? Badger's Full Flight Girl Power is a series of 10 girl-centred stories aimed specifically at a female audience. They are reluctant readers with a reading age of 7.5-8.5 but include characters and storylines that would appeal to an interest age of 8-14. The female protagonists are relatable and the stories are varied and thoughtful, including issues surrounding friends, family and bullying, with narratives about snowboarding, judo, fashion, dance, rock climbing, mysteries and supernatural peril.
This text analyzes recent shifts in Swedish language policy. Special focus is given to the complex relationships of the Swedish language to both English and to indigenous and immigrant minority languages in Sweden. Key issues addressed include the current debate concerning Sweden's official majority and minority languages; the position of immigrant and indigenous languages in the Swedish school system, the influence of the spread of English on the use of Swedish, particularly in writing; and the role of Swedish within the European Union. The contributions synthesize research on the status of languages currently used in Sweden as well as policy initiatives, and taken together the papers accurately present the many sides of the complex debate taking place there. While this book focuses on one country's struggle for multilingualism, the issues presented here are highly relevant and accessible to all readers interested in linguistic rights and language policy.
The idea of conflict brings us inexorably to nationalism, then to identity and thus to language. These three essays on language and conflict are a result of a growing awareness that researchers in discourse analysis and sociolinguistics and in the peace and conflict resolution field have much to say to each other.
It is estimated that there are some 12 000 international schools world-wide, with over 25 000 middle managers and head teachers. Within this there are several different types of international school including British schools abroad, English-speaking schools overseas, European English-speaking schools and forces schools - in spite of some differences they and their managers share certain needs for administrative efficiency. This practice-based management book for international schools provides support and development for middle and senior managers and teachers. The book concentrates on school improvement and effectiveness by drawing on best practice from international schools around the world using school-based research. It is written by a team from the Oxford Brookes Centre for Educational Management (OXCEM), the UK's most active International Schools' consultancy service. Issues discussed include teaching, learning and the curriculum, primary and secondary curriculum development, recording and reporting assessment, English as a second language, school management and staff development.