You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A stunning visual tour of Miss Peregrine's Home for Peculiar Children, filled with exclusive interviews, on-set photography, and special introductions by director Tim Burton and Peculiar Children series author Ransom Riggs. Tim Burton's adaptation of the Ransom Riggs novel Miss Peregrine's Home for Peculiar Children is one of the most anticipated films of the year—and this lavishly illustrated companion offers a thrilling behind-the-scenes look. Written and designed by two of Burton's longtime collaborators, this book chronicles every step in the making of the film—from script development and casting to concept art, set design, costumes, visual effects, and much more. Filled with exclusive interviews, on-set photography, and special introductions by Tim Burton and Ransom Riggs, this deluxe hardcover volume is a terrific gift for peculiars of all ages!
Er ist der große Märchenerzähler von Hollywood: Seit dreißig Jahren dreht Tim Burton, der Mann mit der zerzausten Lockenfrisur, den schwarzen Künstler-Outfits und der blauen Sonnenbrille, Filme, die zum Träumen einladen. In seinem schillernden Kino-Kosmos, der sich zwischen gruselig flackernden Halloween-Kürbissen und den verschneiten Lichterketten der Vorweihnachtszeit entfaltet, wandeln die absonderlichsten Geschöpfe umher: eine schüchterne Kreatur mit Scherenhänden, ein Fledermaus-Mann und eine Katzenfrau, Marsmenschen, Untote und ein bizarrer Chocolatier. Fast allesamt sind sie kreative Sonderlinge – Freaks, für die ihre Andersartigkeit Fluch und Segen zugleich bedeutet. Ihr...
El primer libro escrito e ilustrado por Tim Burton. El poema que dio origen a la legendaria película Pesadilla antes de Navidad, traducido al castellano con metro y rima para reproducir la magia y el humor del original. Acababa el otoño y ya hacía frío en un lugar llamado Halloween. Un solitario esqueleto en un monte contra la luna recortó su perfil. Murciélago, en vez de pajarita, llevaba Skeleton, de nombre Jack. Era delgado y alto y se aburría: En Halloween todo era siempre igual... Jack Skeleton está cansado de organizar festivales con calabazas, brujas y fantasmas. Pero un día, entre unos árboles, descubre una ciudad llena de adornos, donde están celebrando algo llamado... ¿Navidad? ¡¿Y eso qué es?! Enamorado de la Navidad, ¡Jack urdirá un plan para secuestrar a Papa Noel!
Winner of the 2021 Sheikh Hamad Award for Translation and International Understanding (category: translation from Arabic into English) This is an unabridged, annotated, translation of the great Damascene savant and saint Ibn Qayyim al-Jawziyya’s (d. 751/1350) Madārij al-Sālikīn. Conceived as a critical commentary on an earlier Sufi classic by the great Hanbalite scholar Abū Ismāʿīl of Herat, Madārij aims to rejuvenate Sufism’s Qurʾanic foundations. The original work was a key text for the Sufi initiates, composed in terse, rhyming prose as a master’s instruction to the aspiring seeker on the path to God, in a journey of a hundred stations whose ultimate purpose was to be lost to one’s self (fanāʾ) and subsist (baqāʾ) in God. The translator, Ovamir (ʿUwaymir) Anjum, provides an extensive introduction and annotation to this English-Arabic face-to-face presentation of this masterpiece of Islamic psychology.