You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Reprint. Originally published: Princeton, New Jersey: Princeton University Press, A 2013.
A Writer’s Topography examines French-Algerian Nobel Prize laureate Albert Camus’s intimate yet often unsettled relationship with natural and human landscapes. Much like the Greek hero Sisyphus about whom he wrote his famous philosophical essay, Camus sustained a deep awareness of and appreciation for what he termed le visage de ce monde—the face of this earth. This wide-ranging collection of essays by Camus scholars from around the world demonstrates to what extent topography is omnipresent in Camus’s life and works. Configurations and contemplations of landscape figure prominently in his fictional works on both a literal and figurative level—from the earliest writings of his youth to his final, unfinished novel, Le Premier Homme. Furthermore, as a core component of the way in which Camus perceived, conceived and expressed the human condition, topography constitutes an over-arching and particularly profound dimension of his personal, public and philosophical thought.
This volume brings together twenty-two authors from various countries who analyze travelogues on the Ottoman Empire between the fifteenth and nineteenth centuries. The travelogues reflect the colorful diversity of the genre, presenting the experiences of individuals and groups from China to Great Britain. The spotlight falls on interdependencies of travel writing and historiography, geographic spaces, and specific practices such as pilgrimages, the hajj, and the harem. Other points of emphasis include the importance of nationalism, the place and time of printing, representations of fashion, and concepts of masculinity and femininity. By displaying close, comparative, and distant readings, the volume offers new insights into perceptions of "otherness", the circulation of knowledge, intermedial relations, gender roles, and digital analysis.
"The Novel Stage: Narrative Form from the Restoration to Jane Austen traces the novel's relation to the theater over the course of the long eighteenth century, arguing that the familiar account of the novel as 'new' and distinct from other literary genres risks distorting a true reckoning of the form by failing to engage with the borrowings and departures from other more familiar genres, particularly drama. The Novel Stage traces the migration of tragicomedy, the comedy of manners, and melodrama from the stage to the novel. These genres were shared across print and performance, media that were not construed as opposites in a world in which individual silent reading took place beside playgoin...
Much of Francophone literature is a response to an elaborate discourse that served to bolster colonial French notions of national grandeur and to justify expansion of French territories overseas. A form of colonial exoticism saw the colonized subject as a physical, cultural, aesthetic and even sexual singularity. Francophone writers sought to rehabilitate the status of non-Western peoples who, through the use of anthropometric techniques, had been racially classified as inferior or primitive. Drawing on various Francophone texts, this collection of new essays offers a compelling study of the literary body--both corporeal and figurative. Topics include the embodiment of diasporic identity, the body politic in prison writing, women's bodies, and the body's expression of trauma inflicted by genocidal violence.
Pierre Loti and the Theatricality of Desire offers an original analysis of patterns of unconscious desire observable in the life and work of the French orientalist writer Pierre Loti. It aims to reconcile attitudes and conduct that have been regarded as contradictory and not amenable to analysis by locating the unconscious urges that motivate them. It looks at the ambiguous feelings Loti expresses towards his mother, the conflicting desires inherent in his bisexuality, and his deeply ambiguous sense of a cultural identity as expressed through his cross-cultural transvestism. The political implications of this reappraisal are also considered, offering a potential reassessment of the apparentl...
Acclaimed, when it first appeared, as a seminal work – a groundbreaking book that was both informative and highly readable – Translators through History is being released in a new edition, substantially revised and expanded by Judith Woodsworth. Translators have played a key role in intellectual exchange through the ages and across borders. This account of how they have contributed to the development of languages, the emergence of literatures, the dissemination of knowledge and the spread of values tells the story of world culture itself. Content has been updated, new elements introduced and recent directions in translation scholarship incorporated, providing fresh insights and a more nuanced view of past events. The bibliography contains over 100 new titles and illustrations have been refreshed and enhanced. An invaluable tool for students, scholars and professionals in the field of translation, the latest version of Translators through History remains a vital resource for researchers in other disciplines and a fascinating read for the wider public.
In the mid-nineteenth century, Arthur Rimbaud, the volatile genius of French poetry, invented a language that captured the energy and visual complexity of the modern world. This book explores some of the technical aspects of this language in relation to the new techniques brought forth by the Impressionist painters such as Monet, Morisot, and Pissarro.
This volume brings together a series of essays by acknowledged experts on Flaubert. It offers a coherent overview of the writer's work and critical legacy, and provides insights into the very latest scholarly thinking. While a central place is given to Flaubert s most widely read texts, attention is also paid to key areas of the corpus that have tended to be overlooked. Close textual analyses are accompanied by discussion of broader theoretical issues, and by a consideration of Flaubert s place in the wider traditions that he both inherited and influenced. These essays provide not only a robust critical framework for readers of Flaubert, but also a fuller understanding of why he continues to exert such a powerful influence on literature and literary studies today. A concluding essay by the prize-winning author Mario Vargas Llosa examines Flaubert s legacy from the point of view of the modern novelist.