You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Investigates the field of German life writing, from Rahel Levin Varnhagen around 1800 to Carmen Sylva a century later, from Döblin, Becher, women's WWII diaries, German-Jewish memoirs, and East German women's interview literatureto the autofiction of Lena Gorelik.
Bringing together the analyses of the literary world-system, translation studies, and the research of European cultural nationalism, this book contests the view that texts can be attributed global importance irrespective of their origin, language, and position in the international book market. Focusing on Slovenian literature, almost unknown to world literature studies, this book addresses world literature’s canonical function in the nineteenth-century process of establishing European letters as national literatures. Aware of their dependence on imperial powers, (semi)peripheral national movements sought international recognition through, among other things, the newly invented figure of the national poet. Writers central to dependent national communities were canonized to represent their respective cultures to the norm-giving Other – the emerging world literary canon and its aesthetic ideology. Hence, national literatures asserted their linguo-cultural individuality through the process of worlding; that is, by their positioning in the international literary world informed by the supposed universality of the aesthetic.
This is the first full-scale biography, in any language, of a towering figure in German and European Romanticism: August Wilhelm Schlegel whose life, 1767 to 1845, coincided with its inexorable rise. As poet, translator, critic and oriental scholar, Schlegel's extraordinarily diverse interests and writings left a vast intellectual legacy, making him a foundational figure in several branches of knowledge. He was one of the last thinkers in Europe able to practise as well as to theorise, and to attempt to comprehend the nature of culture without being forced to be a narrow specialist. With his brother Friedrich, for example, Schlegel edited the avant-garde Romantic periodical Athenaeum; and he...
New Diplomatic History has turned into one of the most dynamic and innovative areas of research – especially with regard to early modern history. It has shown that diplomacy was not as homogenous as previously thought. On the contrary, it was shaped by a multitude of actors, practices and places. The handbook aims to characterise these different manifestations of diplomacy and to contextualise them within ongoing scientific debates. It brings together scholars from different disciplines and historiographical traditions. The handbook deliberately focuses on European diplomacy – although non-European areas are taken into account for future research – in order to limit the framework and ensure precise definitions of diplomacy and its manifestations. This must be the prerequisite for potential future global historical perspectives including both the non-European and the European world.
A sweeping intellectual biography that restores the Enlightenment polymath to the intellectual, scientific, and courtly worlds that shaped his early life and thought Described by Voltaire as “perhaps a man of the most universal learning in Europe,” Gottfried Wilhelm Leibniz (1646–1716) is often portrayed as a rationalist and philosopher who was wholly detached from the worldly concerns of his fellow men. Leibniz in His World provides a groundbreaking reassessment of Leibniz, telling the story of his trials and tribulations as an aspiring scientist and courtier navigating the learned and courtly circles of early modern Europe and the Republic of Letters. Drawing on extensive corresponde...
This commentary offers the reader a set of letters (or letter parts) written by Cicero, Paul, and Seneca, which have been selected against the Transformational Leadership categories of ‘idealised influence’, ‘inspirational motivation’, ‘intellectual stimulation’, and ‘individualised consideration’. Chapter 1 offers introduction into authors and theory: all three letter writers are considered as ancient leadership figures composing leadership letters. The letters selected are presented in original text facing a translation (Chapter 2). Chapter 3 provides analysis and discussion of each letter, and aims to introduce the reader to the historical and literary contexts before reading the letter through the lenses of Transformational Leadership theory. Chapter 4 sums up the findings on each letter and each letter writer in light of Transformational Leadership and its categories. The volume is aimed at all those who are studying the function of ancient letter-writing – especially the letters of Cicero, Paul, or Seneca.
Read an interview with Norbert Bachleitner. In this 200th volume of Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft the editors Norbert Bachleitner, Achim H. Hölter and John A. McCarthy ‘take stock’ of the discipline. It focuses on recurrent questions in the field of Comparative Literature: What is literature? What is meant by ‘comparative’? Or by ‘world’? What constitute ‘transgressions’ or ‘refractions’? What, ultimately, does being at home in the world imply? When we combine the answers to these individual questions, we might ultimately reach an intriguing proposition: Comparative Literature contributes to a sense of being at home in a world that is heterogeneous and fractured, rather than affirming a monolithic canon marked by territory and homogeneity. The volume unites essays on world literature, literature in the context of the history of ideas, comparative women and gender studies, aesthetics and textual analysis, and literary translation and tradition.
Since the 1990s, following the end of postmodernism, literary theory has lost much of its dynamics. This book aims at revitalising literary theory exploring two of its historical bases: German poetics and aesthetics. Beginning in the 1770s and ending in the 1950s, the book examines nearly 200 years of this history, thereby providing the reader with a first history of poetics as well as with bibliographies of the subject. Particular attention is paid to the aesthetics and poetics of popular philosophy, of the Hegel-school, empirical and psychological tendencies in the field since the 1860s, the first steps towards a plurality of methods (1890-1930), theoretical confrontations during the Nazi-...
Der 13. Band des E.T.A. Hoffmann-Jahrbuchs enthält Beiträge über die Ahnenprobe des Medardus in den „Elixieren”, den Geniebegriff im „Kater Murr”, die griechischen und jüdischen Namen in den „Irrungen” und den „Geheimnissen” sowie einen neuen Blick auf Hoffmanns Ansichten von Berlin in „Des Vetters Eckfenster”. Weitere Beiträge bieten vergleichende Analysen über Hoffmanns „Sandmann” und Tiecks „Liebeszauber” sowie über Hoffmanns und Goethes Rombild. Hoffmann-Spuren in zwei berühmten frühen Stummfilmen gilt der letzte Aufsatz. Kleine Beiträge, Nachrufe und Besprechungen von Neuerscheinungen sowie Berichte „Aus der E.T.A. Hoffmann-Gesellschaft über Ausstellungen und Veranstaltungen beschließen den Band. Das Jahrbuch ist zugleich die Jahresgabe für Mitglieder der E.T.A. Hoffmann-Gesellschaft e. V. (http://www.etahg.de).
The disparagement of multilingualism is a European development of the 18th and 19th centuries in which one national language and national literature were advocated, established and institutionalised. Multilingual writers made use of the creative potential of several languages even then. However, they often adapted to an increasingly monolingual book market, which made their individual multilingualism invisible. This is evident in literary historiography which established a monolingual national canon. Researching hidden multilingualism is often difficult: since multilingual texts by multilingual writers were often not published or were published in a monolingual version, sources are scarce. L...