You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
An Open Access edition of this book is available on the Liverpool University Press website and the OAPEN library as part of the Opening the Future project with COPIM. Representations of China in Latin American Literature (1987-2016) analyses contemporary Latin American novels in which China is the main theme. Using ‘China’ as a multidimensional term, it explores how the novels both highlight and undermine assumptions about China that have shaped Latin America’s understanding of ‘China’ and shows ‘China’ to be a kind of literary/imaginary ‘third’ term which reframes Latin American discourses of alterity. On one level, it argues that these texts play with the way that ‘Chin...
The Latin American novelist Manuel Puig is perhaps best known for his novel Kiss of the Spider Woman. The Necessary Dream provides an introduction to and interpretation of his seven novels written from 1968 to 1982. While each novel is given a separate chapter, the homogenious thread of attitudes and themes which touch on psychology, feminism, Argentine politics and popular culture, is clearly displayed. Contents: Introduction; 'La Vie est ailleurs': ^R La traiciÛn de Rita Hayworth (1968); 'The Rules of the Game': Boquitas pintadas (1969); 'The Divided Self': The Buenos Aires Affair (1973); 'The Kiss of Death': El beso de la mujer aran?ía (1976); 'Only Make-Believe': Pubis angelical (1979); 'Les Liaisons dangereuses': MaldiciÛn eterna a quien lea estas p-ginas (1980); 'Life's a Dream': Sangre de amor correspondido (1982); Notes; Bibliography; Index
A panorama of literature by Latinos, whether born or resident in the United States.
Provides an innovative and theoretically rigorous approach to the subject of testimony in Latin America. This book rethinks the nature of testimony beyond the ground of the human in works produced in Chile and Argentina from the 1970s to the present. Focusing on literature by Juan Gelman, Sergio Chejfec, and Roberto Bolaño, as well as art by Eugenio Dittborn, Kate Jenckes argues that these works represent life, death, and the relation between self and other beyond the human, that is beyond the sense that we can know and represent ourselves and others, with powerful implications for our understanding of history, community, and politics. Jenckes engages with the work of Jacques Derrida together with the intellectually rigorous field of Chilean aesthetic theory to explore issues related to the nature of testimony.
Hailed when first published in Spanish in 1988 as one of the best contemporary examples of Latin American critical thought, Josefina Ludmer’s El género gauchesco describes the emergence of gaucho poetry—which uses the voice of the cowboy of the Argentine pampas for political purposes—as an urgent encounter of popular and elite tradition, of subaltern and hegemonic discourses. Molly Weigel’s translation captures the original's daringly innovative literary flavor, making available for the first time in English a book that opened a new arena in Latin American cultural history. By examining the formation of a genre whose origins predated the consolidation of Argentina as a nation-state ...
Jewish writing has only recently begun to be recognized as a major cultural phenomenon in Latin American literature. Nevertheless, the majority of students and even Latin American literary specialists, remain uninformed about this significant body of writing. This Dictionary is the first comprehensive bibliographical and critical source book on Latin American Jewish literature. It represents the research efforts of 50 scholars from the United States, Latin America, and Israel who are dedicated to the advancement of Latin American Jewish studies. An introduction by the editor is followed by entries on 118 authors that provide both biographical information and a critical summary of works. Argentina, Brazil, and Mexico-home to the largest Jewish communities in Latin America-are the countries with the greatest representation, but there are essays on writers from Venezuela, Chile, Uruguay, Peru, Colombia, Costa Rica, and Cuba.
This book explores the relationship between time, life, and history in the work of Jorge Luis Borges and examines his work in relation to his contemporary, Walter Benjamin. By focusing on texts from the margins of the Borges canon—including the early poems on Buenos Aires, his biography of Argentina's minstrel poet Evaristo Carriego, the stories and translations from A Universal History of Infamy, as well as some of his renowned stories and essays—Kate Jenckes argues that Borges's writing performs an allegorical representation of history. Interspersed among the readings of Borges are careful and original readings of some of Benjamin's finest essays on the relationship between life, language, and history. Reading Borges in relationship to Benjamin draws out ethical and political implications from Borges's works that have been largely overlooked by his critics.
Borges cites innumerable authors in the pages making up his life's work, and innumerable authors have cited and continue to cite him. More than a figure, then, the quotation is an integral part of the fabric of his writing, a fabric made anew by each reading and each re-citation it undergoes, in the never-ending throes of a work-in-progress. Block de Behar makes of this reading a plea for the very art of communication; a practice that takes community not in the totalized and totalizable soil of pre-established definitions or essences, but on the ineluctable repetitions that constitute language as such, and that guarantee the expansiveness—through etymological coincidences of meaning, through historical contagions, through translinguistic sharings of particular experiences—of a certain index of universality. This edition includes a new introduction by the author and three entirely new chapters, as well as updated images and corrections to the original translation.