You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"Exile has become a potent symbol of Polish and Irish cultures. Historical, political and cultural predicaments of both countries have branded them as diasporic nations: but, in Adorno's dictum, for an exile writing becomes home. Olszewska offers a multifaceted picture of the figure of exile in postwar Poland and Ireland, juxtaposing politics and culture: whereas Irish exile appears more in an economic and cultural context, the essence of Polish exile is political. This comparative study of works by Polish and Irish authors - Stanislaw Baranczak, Adam Zagajewski, Marek Hlasko, Kazimierz Brandys, Brian Moore, Desmond Hogan and Paul Muldoon - shows a literature which not only depicts the experience of exile, but which uses exile as a literary device."
Autofiction: A Female Francophone Aesthetic of Exile explores the multiple aspects of exile, displacement, mobility, and identity as expressed in contemporary autofictional work written in French by women writers from across the francophone world. Drawing on postcolonial theory, gender theory, and autobiographical theory, the book analyses narratives of exile by six authors who are shaped by their multiple locales of attachment: Kim Lef�vre (Vietnam/France), Gis�le Pineau (Guadeloupe/mainland France), Nina Bouraoui (Algeria/France), Mich�le Rakotoson (Madagascar/France), V�ronique Tadjo (C�te d'Ivoire/France), and Abla Farhoud (Lebanon/Quebec). In this way, the book argues that the...
None
Now available in paperback, this pioneering collection of essays deals with the topic of how Irish literature responds to the presence of non-Irish immigrants in Celtic-Tiger and post-Celtic-Tiger Ireland. The book assembles an international group of 18 leading and prestigious academics in the field of Irish studies from both sides of the Atlantic, including Declan Kiberd, Anne Fogarty and Maureen T. Reddy, amongst others. Key areas of discussion are: what does it mean to be ‘multicultural’ and what are the implications of this condition for contemporary Irish writers? How has literature in Ireland responded to inward migration? Have Irish writers reflected in their work (either explicitly or implicitly) the existence of migrant communities in Ireland? If so, are elements of Irish traditional culture and community maintained or transformed? What is the social and political efficacy of these intercultural artistic visions?
"The ambivalent curiosity of the young poet Samuel Taylor Coleridge (1772-1834) towards Plato - 'but I love Plato - his dear gorgeous nonsense!' - soon developed into a philosophical project, and the mature Coleridge proclaimed himself a reviver of Plato's unwritten or esoteric 'systems'. James Vigus's study traces Coleridge's discovery of a Plato marginalised in the universities, and examines his use of German sources on the 'divine philosopher', and his Platonic interpretation of Kant's epistemology. It compares Coleridge's figurations of poetic inspiration with models in the Platonic dialogues, and investigates whether Coleridge's esoteric 'system' of philosophy ultimately fulfilled the Republic's notorious banishment of poetry."
"Between 1945 and 1975, in both France and Greece, literature provided the aesthetic criteria, cultural prestige and institutional basis for what aspired to be a higher form of popular song and the authentic representative of a national popular music. Published poems were set to popular music, while critical discourse celebrated some songwriters not only for being 'as good as poets' but for being 'singing poets' in their own right. This challenging and stimulating study is the first to chart the parallel cultural processes in the two countries from a comparative perspective. Bringing together cultural studies with literary criticism, it offers new angles on the work of Georges Brassens, Leo Ferre, Jacques Brel, Mikis Theodorakis, Manos Hadjidakis and Dionysis Savvopoulos."
"On Zeus' order, Prometheus was chained to Mount Caucasus where, every day, he was to endure his liver being devoured by a bird of prey - his punishment for bringing fire to mankind. Through the impulse of Goethe, his fortune went through radical changes: the Titan, originally perceived as a trickster, was established both as a creator and a rebel freed from guilt, and he became a mask for the Romantic artist. This cross-disciplinary study, encompassing literature, the history of art, and music, examines the constitution of the Prometheus myth and the revolution it underwent in 19th-century Europe. It leads to the Symbolist period - which witnessed the coronation of the Titan as a prism for the total work of art - and aims to re-establish the importance of Prometheus amongst other major Symbolist figures such as Orpheus."
"Three years spent in France, during the 'Second Empire' of Napoleon III, gave Henry James an early mastery of the French language and its literature. When he settled in Europe, as an adult, it was not in Britain but, briefly yet crucially, in Paris. This study identifies the 'missing link' in the history of James's literary engagement with France, between Balzac, revered throughout his career, and later French writers. It was Second Empire writers who spurred James's own contribution to the novel. While realism courted official displeasure, culminating in the prosecution of Flaubert's Madame Bovary, and closure of the radical Revue de Paris which serialized it, the conservative Revue des Deux Mondes (to which James subscribed) enjoyed imperial approval. James remained indebted to the authors published in its pages - Edmond About, Victor Cherbuliez, and Octave Feuillet - to his close friend Paul Bourget, and to the era's greatest playwright, Alexandre Dumas fils."
Does the way in which buildings are looked at, and made sense of, change over the course of time? How can we find out about this? By looking at a selection of travel writings spanning four centuries, Anne Hultzsch suggests that it is language, the description of architecture, which offers answers to such questions. The words authors use to transcribe what they see for the reader to re-imagine offer glimpses at modes of perception specific to one moment, place and person. Hultzsch constructs an intriguing patchwork of local and often fragmentary narratives discussing texts as diverse as the 17th-century diary of John Evelyn, Daniel Defoe's Robinson Crusoe (1719) and an 1855 art guide by Swiss art historian Jacob Burckhardt. Further authors considered include 17th-century collector John Bargrave, 18th-century novelist Tobias Smollett, poet Johann Wolfgang von Goethe, critic John Ruskin as well as the 20th-century architectural historian Nikolaus Pevsner. Anne Hultzsch teaches at the Bartlett School of Architecture, University College London.
Alienation (Vefremdung) is a concept inextricably linked with the name of twentieth-century German playwright Bertolt Brecht - with modernism, the avant-garde and Marxist theory. However, as Phoebe von Held argues in this book, 'alienation' as a sociological and aesthetic notionavant la lettre had already surfaced in the thought of eighteenth-century French philosopher and writer Denis Diderot. This original study destabilizes the conventional understanding of alienation through a reading ofLe Paradoxe sur le comedien, Le Neveu de Rameau and other works by Diderot, opening up new ways of interpretation and aesthetic practices. If alienation constitutes a historical development for the Marxist Brecht, for Diderot it defines an existential condition. Brecht uses the alienation-effect to undermine a form of naturalism based on subjectivity, identification and illusion; Diderot, by contrast, plunges the spectator into identification and illusion, to produce an aesthetic of theatricality that is profoundly alienating and yet remains anchored in subjectivity.