You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
None
"In this enormously well researched and gracefully argued book, Ariel develops a nuanced theme: the complexity, ambivalence, and even paradox that has characterized conservative Protestant beliefs regarding Jews and Israel, and the diverse responses among Jews. . . . First-rate scholarship presented in a pleasingly accessible style." —Stephen Spector, author of Evangelicals and Israel: The Story of American Christian Zionism It is generally accepted that Jews and evangelical Christians have little in common. Yet special alliances developed between the two groups in the nineteenth and twentieth centuries. Evangelicals viewed Jews as both the rightful heirs of Israel and as a group who faile...
A bold recovery of Yiddish anarchist history and literature Spanning the last two centuries, this fascinating work combines archival research on the radical press and close readings of Yiddish poetry to offer an original literary study of the Jewish anarchist movement. The narrative unfolds through a cast of historical characters, from the well known—such as Emma Goldman—to the more obscure, including an anarchist rabbi who translated the Talmud and a feminist doctor who organized for women’s suffrage and against national borders. Its literary scope includes the Soviet epic poemas of Peretz Markish, the journalism and modernist poetry of Anna Margolin, and the early radical prose of Ma...
David Neal Miller's Fear of Fiction is the first book-length study that begins with the understanding that Singer is truly a Yiddish writer in language and culture. With the exception of a handful of articles, American critical examination of Isaac Bashevis Singer's work has been devoted to Singer's work in English—to those pieces he himself has selected for translation. This American Nobel laureate is part of a long tradition of Yiddish literature, and he still writes in that language. Working exclusively with Singer's Yiddish texts—many of the pieces discussed here are not available in English—Miller examines Singer's narrative strategies, his blurring of the distinctions between fic...
Nobel Prize-winning author Isaac Bashevis Singer stands virtually alone among prominent writers for being more widely known through translations of his work than through the original texts. Yet readers and critics of the Yiddish originals have long pointed out that the English versions are generally shortened, often shorn of much description and religious matter, and their perspectives and denouements are significantly altered. In short, they turn the Yiddish author into a Jewish-American English writer, detached from of his Eastern European Jewish literary and cultural roots. By contrast, this collection of essays by leading Yiddish scholars seeks to recover the authentic voice and vision o...
Scholars of Jewish performance and those interested in theater history will appreciate this wide-ranging volume.
A history of modern Jewish literature that explores our enduring attachment to the book as an object With the rise of digital media, the "death of the book” has been widely discussed. But the physical object of the book persists. Here, through the lens of materiality and objects, Barbara E. Mann tells a history of modern Jewish literature, from novels and poetry to graphic novels and artists’ books. Bringing contemporary work on secularism and design in conversation with literary history, she offers a new and distinctive frame for understanding how literary genres emerge. The long twentieth century, a period of tremendous physical upheaval and geographic movement, witnessed the production of a multilingual canon of writing by Jewish authors. Literature’s objecthood is felt not only in the physical qualities of books—bindings, covers, typography, illustrations—but also through the ways in which materiality itself became a practical foundation for literary expression.
Dictionaries usually give only brief treatment to etymologies and even etymological dictionaries often do not lavish on them the attention which many deserve. To help fill the gap, the author deals in depth with several etymologically problematic words in various Germanic, Jewish, Romance, and Slavic languages, all of which have hitherto either been misetymologized or not etymologized at all. Sometimes, he succeeds in cracking the nut. Sometimes, he is able only to clear away misunderstanding and set the stage for further treatment. Usually, he marshals not only linguistic but also historical and cultural information. Since this book also discusses methodology, it has the makings of an introduction to the science, art, and craft of etymology. David L. Gold is the founder of the Jewish Name and Family Name File, the Jewish English Archives, and the Association for the Study of Jewish Languages, as well as the editor of Jewish Language Review and Jewish Linguistic Studies.
Among the finest prose stylists in Yiddish literature, David Bergelson (1884-1952) was caught up in many of the twentieth century's most defining events. In 1909 he emerged as a pioneer of modernist prose, observing the slow decay of the Tsarist empire. In 1917 he welcomed the Revolution, but the bloodshed of the ensuing Civil War and the dogmatism of the Bolsheviks drove him to emigration. For more than a decade (1921-1934), he lived in Weimar Germany, travelling extensively in Europe and the United States. Shocked by the Wall Street Crash of 1929, disheartened by the decline of Yiddish culture in the West, and inspired by Soviet promises to create a Jewish republic, Bergelson became a Comm...
First Published in 1992. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.