You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
DIV This first volume of the Critical Documents of 20th-Century Latin American and Latino Art series published by the International Center for the Arts of the Americas at the Museum of Fine Arts, Houston, presents 168 crucial texts written by influential artists, critics, curators, journalists, and intellectuals whose writings shed light on questions relating to what it means to be "Latin American" and/or "Latino." Reinforced within a critical framework, the documents address converging issues, including: the construct of "Latin-ness" itself; the persistent longing for a continental identity; notions of Pan–Latin Americanism; the emergence of collections and exhibitions devoted specificall...
In the early twentieth century, Brazil shifted from a nation intent on whitening its population to one billing itself as a racial democracy. Anadelia Romo shows that this shift centered in Salvador, Bahia, where throughout the 1950s, modernist artists and intellectuals forged critical alliances with Afro Brazilian religious communities of Candomblé to promote their culture and their city. These efforts combined with a growing promotion of tourism to transform what had been one of the busiest slaving depots in the Americas into a popular tourist enclave celebrated for its rich Afro-Brazilian culture. Vibrant illustrations and texts by the likes of Jorge Amado, Pierre Verger, and others contributed to a distinctive iconography of the city, with Afro-Bahians at its center. But these optimistic visions of inclusion, Romo reveals, concealed deep racial inequalities. Illustrating how these visual archetypes laid the foundation for Salvador’s modern racial landscape, this book unveils the ways ethnic and racial populations have been both included and excluded not only in Brazil but in Latin America as a whole.
None
None
Argentinean tango is a global phenomenon. Since its origin among immigrants from the slums of Buenos Aires and Montevideo, it has crossed and re-crossed many borders.Yet, never before has tango been danced by so many people and in so many different places as today. Argentinean tango is more than a specific music and style of dancing. It is also a cultural imaginary which embodies intense passion, hyper-heterosexuality, and dangerous exoticism. In the wake of its latest revival, tango has become both a cultural symbol of Argentinean national identity and a transnational cultural space in which a modest, yet growing number of dancers from different parts of the globe meet on the dance floor. T...
Este livro que você tem nas mãos é mais uma produção do Laboratório de História e Memória da Psicologia – Clio-Psyché, da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ). Trata-se da versão textual de trabalhos selecionados dentre aqueles que foram apresentados no XV Encontro Clio-Psyché/VI Congresso Brasileiro de História da Psicologia, em agosto de 2022. Compõem este livro 21 capítulos escritos por 37 autoras e autores, provenientes do Brasil, da Argentina, da Colômbia e da Espanha. Tais textos abrangem uma grande diversidade temática, perpassando história, ciência, psicologia, psicanálise, psiquiatria, metodologia, gênero, política, guerra, religião. Porém, une estes textos a preocupação com a pesquisa e divulgação de conhecimento histórico sobre a Psicologia e demais saberes psi. Em tempos marcados por muitas lutas em torno dos sentidos do passado e da memória histórica, é nosso desejo que as narrativas historiográficas que compõem este livro contém e semeiem "novas histórias", que animem e lancem luz para as lutas da Psicologia, da ciência e da sociedade brasileira no presente.
Listen to the artists of the Brazilian Northeast. Their work, they say, comes of continuity and creativity. Continuity runs along lines of learning toward social coherence. Creativity brings challenges and deep personal satisfaction. What they say and do in Brazil aligns with ethnographic evidence from New Mexico and North Carolina; from Ireland, Portugal, and Italy; from Nigeria, Turkey, India, and Bangladesh; from China and Japan. This book is about that, about folk art as a sign of human unity.
The book investigates the diagnostics for the prosodic word in European Portuguese, the prosodic organization of various sorts of morphosyntactic objects, and the definition of the prosodic word domain. The book bears on the organization of grammar and phonology, its interface with morphology and syntax, and the nature of phonological representations. Besides focusing primarily on European Portuguese, it also refers to languages such as Italian, Dutch, German, and English, among many others.