You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
After spending an eventful day at the fair held on New Year's Eve, Mei Li arrives home just in time to greet the Kitchen God.
Mei Lan-fang came from a famous actor family -the profession is often hereditary in China-and this story of his life is drawn mainly from his own reminiscences and from conversations with the author. He was a national figure whose name was a household word for more than forty years; even in Europe, Japan, Russia and America he was widely known and admired. He was instrumental in opening the eyes of men like Stanislavsky, Eisenstein and Brecht to new dimensions of theatrical expression. No other Chinese actor attained and retained the unique position held by Mei Lan-fang. In foreign eyes it is unique in another sense for Mei made his reputation playing the women's roles of the Chinese classical repertoire, somewhat in the tradition of the Elizabethan theatre in the West. This biographical sketch remains the solitary account in English of China's most famous actor.
The fifth and final volume of a celebrated translation of the classic Chinese novel This is the fifth and final volume in David Roy's celebrated translation of one of the most famous and important novels in Chinese literature. The Plum in the Golden Vase or, Chin P’ing Mei is an anonymous sixteenth-century work that focuses on the domestic life of Hsi-men Ch’ing, a corrupt, upwardly mobile merchant in a provincial town, who maintains a harem of six wives and concubines. The novel, known primarily for its erotic realism, is also a landmark in the development of the narrative art form—not only from a specifically Chinese perspective but in a world-historical context. This complete and annotated translation aims to faithfully represent and elucidate all the rhetorical features of the original in its most authentic form and thereby enable the Western reader to appreciate this Chinese masterpiece at its true worth.
Two English-Language Translators of Jin Ping Mei examines English translations of the Ming novel Jin Ping Mei by translators from different historical periods within the Anglophone world. Drawing upon theoretical insights from translation studies, literary criticism, and cultural studies, the book explores the treatment of salient features of the novel in translation, including cultural representation, narratological elements, gender-specific motifs, and (homo)sexual themes. Through literary re-imagining and artistic re-creation, Egerton transforms a complex and sprawling narrative into a popular modern middlebrow novel, making it readily accessible within Western genres. Roy’s interlinear...
In 1944, the novel Xie (Crabs) by Mei Niang (1916-2013) was honored with the Japanese Empire’s highest literary award, Novel of the Year. Then, at the peak of her popularity, Mei Niang published in Japanese-owned, Chinese-language journals and newspapers in the Japanese puppet state of Manchukuo (1932-1945), Japan, and north China. Contemporaries lauded her writings, especially for introducing liberalism to Manchuria’s literary world. In Maoist China, however, Mei Niang was condemned as a traitor and a Rightist with her life and career torn to shreds until her formal vindication in the late 1970s. In 1997, Mei Niang was named one of "Modern China's 100 Writers." The collection that is tr...
Now a seventh-grader, Anna Mei is trying to cope with the added pressure of junior high. Add to the mix an annoying “boy genius” Kai Hao Chen from Beijing, who seems to want to invade Anna Mei’s happy world, and our heroine finds herself wishing the Chen family would just go back to China. Why is she the only one bugged by Kai; can she find any common ground with him? Perfect for ages 8–12.
Mei Lee, a brave, passionate young girl, lives in China, and it is her favorite time of year—Chinese New Year. Lots of family members come to visit, and Mei Lee and her mother make tasty pork and cabbage dumplings and decorate the house all in red. But then suddenly all the celebrations stop. Mei Lee’s family learns that the horrible beast called Nian has returned to steal the joy and take her people captive forever. Mei Lee then decides to set out on a quest to find out what can defeat Nian and save her people. Mei Lee must journey to the great Taihe mountain to find Ms. Yu, an older woman who once told Mei Lee that there was a place where there is no more sorrow, pain, or death—full of everlasting joy and eternal life. Mei Lee soon discovers that Ms. Yu has the answer that will defeat Nian and save the people of China—and that it will also save the entire world. In this children’s story, a courageous girl in China embarks on a quest to save her family from an evil beast and brings the joy of Jesus to her people.
In the third book of the series, Anna Mei has settled into her new town and she’s found a great group of friends: Danny, Zandra, and Luis. The only hitch is that Danny’s acting weird and she can’t figure out what’s bothering him. But while she pushes to find out what his problem is, Anna Mei does a pretty good job of trying to escape from her own. Anna Mei soon discovers what real life and friendship—are all about. Ages 8–12
A Eurasian woman's tale of survival. Sent to a labor camp during the Cultural Revolution, Mei-Ling, the daughter of a Chinese professor and an Englishwoman escapes to Hong Kong and marries a Dutchman, only to find herself put to work in his call girl business in Amsterdam. When he dies she becomes wealthy, moves to Montreal with her daughter and marries a professor.