Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

My Soviet Union
  • Language: en
  • Pages: 100

My Soviet Union

The speaker of the simultaneously funny and devastating poems in this remarkable first collection comes from a country that, like the Soviet Union, no longer exists, a place he treats with a mixture of nostalgia, disdain, and bewilderment as he strives to achieve a sense of order in his current disordered environment, a post-apocalyptic landscape with striking similarities to our own. He takes the reader through haunting and disjunctive childhood memories, on visits to Azerbaijan and West Des Moines, through the ravages of physical and spiritual illness, into and out of wars and ill-fated romantic escapades, as he carefully pieces together a complex narrative of self. This is a book of locat...

Legitimate Dangers
  • Language: en
  • Pages: 570

Legitimate Dangers

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2006
  • -
  • Publisher: Unknown

Definitive, broadly representative anthology of poets born after 1960

World's Tallest Disaster
  • Language: en
  • Pages: 96

World's Tallest Disaster

Cate Marvin uses language the way a gymnast uses her body; she is a formalist who has thoroughly learned the pleasures and gains of abandon. But it is her excursions into wild image and passionate song that win the reader's heart. The heart is central inWorld's Tallest Disaster, which is essentially a book of love poems--love lost and found, love requited, love abandoned and betrayed. What Cate Marvin has done in her remarkably assured and powerful first collection is to remind us in fresh terms of the news that stays news: that our desire is "Not a sea of longing,// but the brack of wanting what's physical/ to help us forget we are physical." "Violently passionate and firmly symmetrical, li...

The Tradition
  • Language: en
  • Pages: 82

The Tradition

WINNER OF THE PULITZER PRIZE FOR POETRY The Tradition by Jericho Brown, is a cutting and necessary collection, relentless in its quest for survival while revelling in a celebration of contradiction. A Poetry Book Society Choice 'To read Jericho Brown's poems is to encounter devastating genius.' Claudia Rankine Jericho Brown’s daring poetry collection The Tradition details the normalization of evil and its history at the intersection of the past and the personal. Brown’s poetic concerns are both broad and intimate, and at their very core a distillation of the incredibly human: What is safety? Who is this nation? Where does freedom truly lie? Poems of fatherhood, legacy, blackness, queerness, worship, and trauma are propelled into stunning clarity by Brown’s mastery, and his invention of the duplex – a combination of the sonnet, the ghazal, and the blues – testament to his formal skill.

Russell Atkins
  • Language: en

Russell Atkins

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2013
  • -
  • Publisher: Unknown

Poetry. African American Studies. Literary History & Criticism. For over sixty years, poet, composer, dramatist, editor, and music theorist Russell Atkins has been admired by those who knew him for his brilliant, idiosyncratic poetry and wide-ranging intellect. All his work, however, was published by small, mostly avant-garde presses and today is completely out of print. This volume of the Unsung Masters Series reprints not just a large selection of his poetry, but also includes six essays on his work, his verse drama The Abortionist, and his essay "A Psychovisual Perspective on 'Musical' Composition."

Fragment of the Head of a Queen
  • Language: en
  • Pages: 120

Fragment of the Head of a Queen

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Unknown

The second collection from the winner of Kate Tufts Award and 2000 Kathryn A. Morton Prize in Poetry.

Black Life
  • Language: en
  • Pages: 98

Black Life

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2010-04-01
  • -
  • Publisher: Wave Books

Infused with dark, tumultuous, and urgent feeling--emotion recollected not in tranquility, but in intensity.

I Might Be Mistaken
  • Language: en
  • Pages: 90

I Might Be Mistaken

In her debut, Barbara Duffey challenges the love lyric's confidence, whether in its speaker, its object, or its methods. These poems turn instead to popular culture, history, and science -- from biology to nuclear physics -- for answers, often returning frustrated with relationships, mental illness, and the body, but with a renewed love of language and the natural world.

Errings
  • Language: en
  • Pages: 79

Errings

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014
  • -
  • Publisher: Unknown

Spoken on the margin between death and birth, reading and writing, separation and union, the poems of Errings address the absent--a lost leader, a remote love, a protege not yet born--and across those distances delineate the motion of consciousness as it passes from one body to the next. "Videos of Fish," the opening sequence, speaks to the spirit of the poet's late father, adapting devices from Dante, Tibetan metaphysical philosophy, and the biomechanics of the most primitive of vertebrate bodies, the fish, to envision paths of the disembodied soul. "How difficult it is to remain one person," the poet claims, echoing Czesław Miłosz; in its progress between persons, the collection's regular shifts in mode and form include the purgatorian tercet, the Japanese poetic diary, didactic verse, the Persian ghazal, the erasure, and the miniature. THE READER Experience among the waves allows one to limit the field. Each year he grew another soul, oblong, slightly pointed at the end, like an oar, its surface turned to the light. Blacken now and lift your news into the air.

Translating Mo'um
  • Language: en
  • Pages: 86

Translating Mo'um

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2002
  • -
  • Publisher: Unknown

Poetry. Asian American Studies. "Deft, edgy, dystopic, assiduous in their loathing of the famous fascination of the exotic, Cathy Park Hong's poems burst forth in searing flashes of ire and insight. She gives no quarter to either Korean or English. Without creative interference, without mistranslation, language to her is history's 'cracked' thorax, a resented 'dictation,' and a constant personal embarrassment. Her poems are 'islands without flags,' 'the ocean a slate gray/ along the wolf-hued sand.' TRANSLATING MO'UM is striking both for its stabbingly original, vinegary images and its ruthless honesty: Hong being that rare thing, a poet as rigorous in her self-scrutiny as in her cultural confrontations"-Calvin Bedient.