You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Winner, Hubert Herring Book Award, Pacific Coast Council on Latin American Studies Candomblé, an African religious and healing tradition that spread to Brazil during the slave trade, relies heavily on the use of plants in its spiritual and medicinal practices. When its African adherents were forcibly transplanted to the New World, they faced the challenge not only of maintaining their culture and beliefs in the face of European domination but also of finding plants with similar properties to the ones they had used in Africa. This book traces the origin, diffusion, medicinal use, and meaning of Candomblé's healing pharmacopoeia—the sacred leaves. Robert Voeks examines such topics as the biogeography of Africa and Brazil, the transference—and transformation—of Candomblé as its adherents encountered both native South American belief systems and European Christianity, and the African system of medicinal plant classification that allowed Candomblé to survive and even thrive in the New World. This research casts new light on topics ranging from the creation of African American cultures to tropical rain forest healing floras.
The first art historical study of Yoruba-descended African Brazilian religious art based on an author's long-term participation in and observation of private and public rituals. At a time when the art of the African diaspora has aroused much general interest for its multicultural dimensions, Mikelle Smith Omari-Tunkara contributes strikingly rich insights as a participant/observer in the African-based religions of Brazil. She focuses on the symbolism and function of ritual objects and costumes used in the Brazilian Candomblé (miniature "African" environments or temples) of the Bahia region, which combine Yorùbá, Bantu/Angola, Caboclo, Roman Catholic, and/or Kardecist/Spiritist elements. An initiate herself with more than twenty years of study, the author is considered an insider, and has witnessed how practitioners manipulate the "sacred" to encode, in art and ritual, vital knowledge about meaning, values, epistemologies, and history. She demonstrates how this manipulation provides Brazilian descendents of slaves with a sense of agency--with a link to their African heritage and a locus for resistance to the dominant Euro-Brazilian culture.
The essays in this book constitute an analytic survey of the last two centuries of Afro-Bahian history, with a focus squarely on the difficult relationship between Afro- and Euro-Bahia and on the continual Afro-Bahian struggle to create a meaningful culture in an environment either hostile or suffocating in its ability to absorb elements of Afro-Bahian culture.
An examination of how racial and gender hierarchies are intertwined in Brazil.
African Ethnobotany in the Americas provides the first comprehensive examination of ethnobotanical knowledge and skills among the African Diaspora in the Americas. Leading scholars on the subject explore the complex relationship between plant use and meaning among the descendants of Africans in the New World. With the aid of archival and field research carried out in North America, South America, and the Caribbean, contributors explore the historical, environmental, and political-ecological factors that facilitated/hindered transatlantic ethnobotanical diffusion; the role of Africans as active agents of plant and plant knowledge transfer during the period of plantation slavery in the America...
Este livro é resultado de pesquisas do Núcleo de Estudos Afro-Baianos Regionais, o Kawé, e traz textos sobre os saberes transmitidos pela oralidade, que guardam parte da história regional contada sob a perspectiva do excluído. Memórias e história da superação de Inês Maria, de nome nagô Mejigã, sacerdotisa de Oxum na África, escrava no Engenho de Santana, em Ilhéus. Como destaca o organizador, Mejigã é destinado não só a acadêmicos, mas a integrantes de movimentos sociais e estudantes em geral.
La lengua es un extenso y diverso territorio por donde atraviesa la cultura toda y en el que se manifiesta casi cualquier faceta de la vida cotidiana. La lengua es patrimonio intangible de los seres humanos y de ella los hablantes somos los únicos dueños y cuidadores y, por eso, con ella, y gracias a ella, los hablantes podemos jugar, crear, recrear e inventar palabras, jugar a escribirlas de muchos modos, mencionarlas o situarlas en nuevas y distintas dimensiones, para encontrarnos con ellas y reconocernos en ellas. En ese juego, la lengua nos permite regocijarnos e identificarnos en lo que compartimos con otros hablantes y en lo que nos hace únicos y distintos del otro. El Jergario lati...
None
The first multi-cultural exploration of the sacred experience, roles, and rituals of gay and gender-bending men, from the ancient priests of the goddess to Oscar Wilde and pop music icon Sylvester--a rich tradition of men who have embodied the interrelationship between androgyny, homoeroticism, and the quest for the sacred. Illustrations and photos.