You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Argues that the discipline of comparative literature should be expanded to include all of the world, not only a favored segment, and that translation represents a legitimate and indispensable tool for readers.
None
Thought-leaders contributing to this volume include Tommy Koh, Tan Tai Yong, Kishore Mahbubani, Bilahari Kausikan, Han Fook Kwang, and more!This volume comprises essays by Singapore thought-leaders republished from various issues of Commentary, the annual journal of the National University of Singapore Society.In the first section, chapters have been curated to provide historical context and analyses of Singapore's foreign policy. The second section presents views on the orientation, values and interests the new, fourth generation of national leaders might have to adopt as they address the emerging challenges in this policy domain so critical to the city-state's survival.These highly accessible essays provide the general reader valuable grounding and frameworks for thinking about Singapore's approach in navigating the geopolitical shifts in its Asian neighbourhood.
This is the first book to present in English a history of post-colonial and diasporic Chinese literatures in Singapore and Malaysia. The 12 essays collected in it provide an in-depth study of the emergence of the new Chinese literatures by looking at the origins, the themes, the major authors and their works, and how the creativity is closely connected with the experience of immigration and colonialization and the challenge of the post-colonial world. In examining a wide range of post-colonial texts and their relation to the cultures of diasporic Chinese and post-colonial society, the author shows that each of the new literatures has its own traditions which reflect local social, political and cultural history. The essays also show that the literature of Singapore or Malaysia has a tradition of its own, and writers of world class. Besides the Chinese literary tradition, a native literary tradition has been created successfully.
A quarterly of comparative studies of Chinese and foreign literatures.
During the 1920s, China's intellectuals called for a new literature, system of thought and orientation towards modern life: the May Fourth Movement or the New Culture Movement spilled beyond China to the overseas Chinese communities. This work analyzes the New Culture Movement from a diaspora perspective of the overseas Chinese in Singapore.
None
Dengan menggunakan 'konsep dwipusat,' buku ini merekonstruksi kedudukan China dan tanah tempatan sebagai pusat pemikiran penulis Cina dari tahun 1919 hingga 1957. China mendominasi hingga tahun 1925 apabila tanah tempatan, dengan gelaran Nanyang, muncul dalam karya dan kritikan satera. Kemelesetan ekonomi dunia pada tahun 1929 menjadikan tanah tempatan sebagai pusat keprihatinan, tetapi China memuncak sebagai fokus semasa perang China-Jepun sekitar tahun 1937-1945. Walaupun istilah Malaiya (Malaya) dan Mahua buat kali pertama digunakan, penulis menganggap 'sastera Malaiya' seharusnya berkhidmat untuk China. Selepas Perang Dunia Kedua, Kontroversi Sastera Mahua 1947-1948 mengasingkan orientasi China daripada orientasi tempatan. Malaiya menjelma sebagai kampung halaman baru dan pusat ketaatan pada tahun 1950-an. Pergerakan Sastera Patriotik 1956 tepat sekali membayangkan peralihan pemikiran kepada Persekutuan Tanah Melayu yang diisytiharkan merdeka pada 31 Ogos 1957 Keywords: Universiti Sains Malaysia, Penerbit Universiti Sains Malayia, Penerbit USM Universiti Sains Malaysia, Penerbit Universiti Sains Malaysia