Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

THE INDIAN LISTENER
  • Language: en
  • Pages: 68

THE INDIAN LISTENER

The Indian Listener (fortnightly programme journal of AIR in English) published by The Indian State Broadcasting Service,Bombay ,started on 22 December, 1935 and was the successor to the Indian Radio Times in english, which was published beginning in July 16 of 1927. From 22 August ,1937 onwards, it was published by All India Radio,New Delhi.From July 3 ,1949,it was turned into a weekly journal. Later,The Indian listener became "Akashvani" in January 5, 1958. It was made a fortnightly again on July 1,1983. It used to serve the listener as a bradshaw of broadcasting ,and give listener the useful information in an interesting manner about programmes,who writes them,take part in them and produc...

Beyond Textuality
  • Language: en
  • Pages: 380

Beyond Textuality

None

AKASHVANI
  • Language: en
  • Pages: 68

AKASHVANI

"Akashvani" (English) is a programme journal of ALL INDIA RADIO, it was formerly known as The Indian Listener. It used to serve the listener as a bradshaw of broadcasting ,and give listener the useful information in an interesting manner about programmes, who writes them, take part in them and produce them along with photographs of performing artists. It also contains the information of major changes in the policy and service of the organisation. The Indian Listener (fortnightly programme journal of AIR in English) published by The Indian State Broadcasting Service, Bombay, started on 22 December, 1935 and was the successor to the Indian Radio Times in English, which was published beginning ...

Swahili stories from Arab sources, with an Engl. transl
  • Language: en
  • Pages: 194

Swahili stories from Arab sources, with an Engl. transl

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1881
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Iban Pegai Rajah Brooke
  • Language: ms
  • Pages: 248

Iban Pegai Rajah Brooke

Menua Sarawak tu menya kala kena pegai tiga iku Rajah Brooke dalam pengelama 105 taun kenyau ari taun 1841 ngagai taun 1946. Rajah Brooke keterubah iya nya James Brooke ti merintah Sarawak ari taun 1841 ngagai taun 1868. Iya mega tebilang disebut “Raja Tuai.” James Brooke ada kena 29. 4. 1803 di Benares, India, anak tuai Thomas Brooke seduai Anna Maria ari menua England. Iya tu ngembuan langkar tubuh ti bepeninggi 5 kaki 10 inchi. Dalam taun 1825, James Brooke enggau orang beperang di Burma ke alai iya nyau deka bebadi parai kena timbak munsuh. James Brooke tu nadai anak. Iya parai di England kena 24. 12. 1867. Rajah Brooke ti kedua iya nya Charles Brooke ke merintah Sarawak ari taun 1868 ngagai taun 1917. Charles Brooke tu tebilang agi disebut orang ke tuai “Rajah Brooke” laban iya tu rapit agi kaul enggau bansa Iban.

Swahili-Sprachführer
  • Language: de
  • Pages: 616

Swahili-Sprachführer

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1896
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Neuaramäische Texte in den Dialekten der Khabur-Assyrer in Nordostsyrien
  • Language: de
  • Pages: 734

Neuaramäische Texte in den Dialekten der Khabur-Assyrer in Nordostsyrien

Nach der grammatikalischen Gesamtdarstellung der neuaramäischen Dialekte der Khabur-Assyrer legt der Autor nunmehr das zugehörige Textmaterial vor. Im vorliegenden Textband wurden 95 Texte unterschiedlicher Länge aus 23 Dialekten aufgenommen. Damit sind mit Ausnahme von Bnerumta alle am Khabur-Fluss gesprochenen Dialekte vertreten. Die Texte stammen von insgesamt 38 Sprechern beider Geschlechter und unterschiedlicher Altersgruppen und können folgenden sechs Themenbereichen zugeordnet werden, nämlich Heiligenlegenden, Geschichten aus dem Alltag, biblische Geschichten, Texte zur Geschichte der Assyrer, volkskundliche Texte sowie Märchen, Legenden und andere Erzählungen. Die Texte sind in einer in der Neo-Aramaistik üblichen phonemischen Transkription mit der gegenüberliegenden deutschen Übersetzung wiedergegeben. Besondere Aufmerksamkeit verdienen die Augenzeugenberichte über die Vertreibung aus der Türkei, die Auswanderung aus dem Irak und die Wiederansiedelung der Volksgruppe am Khabur-Fluss.

Karamaate Sahaba
  • Language: un
  • Pages: 355

Karamaate Sahaba

Allama Abdul Mustafa Aazmi ki ek shandar kitab jis mein is ummat ke afzalul awliya yaani Sahaba -e- kiraam ki karamaat ka tazkira hai

The Phone Book
  • Language: en
  • Pages: 1070

The Phone Book

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2006
  • -
  • Publisher: Unknown

None