You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Following the tradition and style of the acclaimed Index Islamicus, the editors have created this new Bibliography of Art and Architecture in the Islamic World. The editors have surveyed and annotated a wide range of books and articles from collected volumes and journals published in all European languages (except Turkish) between 1906 and 2011. This comprehensive bibliography is an indispensable tool for everyone involved in the study of material culture in Muslim societies.
The expulsion of the Moriscos from Spain (1609-1614) represents an important episode of ethnic, political and religious cleansing which affected about 300,000 persons. The controversial measure was legimitized by an ideology of religious and political unity that served to defend the expulsion of them all, crypto-Muslims and sincere converts to Christianity alike. The first part focuses on the decision to expel the Moriscos, its historical context and the role of such institutions as the Vatican and the religious orders, and nations such as France, Italy, the Dutch Republic, Morocco and the Ottoman Empire. The second part studies the aftermath of the expulsion, the forced migrations, settlement and Diaspora of the Moriscos, comparing their vicissitudes with that of the Jewish conversos. Contributors are Youssef El Alaoui, Rafael Benítez Sánchez Blanco, Luis Fernando Bernabé Pons, Paulo Broggio, Miguel Ángel de Bunes Ibarra, Antonio Feros, Mercedes García-Arenal, Jorge Gil Herrera,Tijana Krstić, Sakina Missoum, Natalia Muchnik, Stefania Pastore, Juan Ignacio Pulido Serrano, James B. Tueller, Olatz Villanueva Zubizarreta, Bernard Vincent, and Gerard Wiegers.
This work is an academic pursuit that aims to produce innovative scholarly general interest that explores, through a fresh perspective and from a historical approach and a multidisciplinary angle, an understudied subject of Colonial and Early Independent Mexico’s History: Islam.
This book is the result of two scientific encounters hosted by the University of Évora in 2012, with the theme “Muslims and Jews in Portugal and the Diaspora. Identities and Memories (16th–17th centuries)”, and co-financed by the Foundation for Science and Technology, and by FEDER, through “Eixo I” of the “Programa Operacional Fatores de Competitividade” (POFC) of QREN (COMPETE). Beginning with an analysis of the forced conversion of Iberian Jews and Muslims, this volume examines the effects of this on their respective diasporas, focusing on a variety of approaches, from language and culture to identity discourses and interchanges between those communities.
Latin American Jewish Studies Association Best Edited Volume This volume explores the local specificities and global forces that shaped Jewish experiences in the Americas across five centuries. Featuring a range of case studies by scholars from the United States, Brazil, Europe, and Israel, it explores the culturally, religiously, and politically diverse lives of Jewish minorities in the Western Hemisphere. The chapters are organized chronologically and trace four global forces: the western expansion of early modern European empires, Jewish networks across and beyond empires, migration, and Jewish activism and participation in international ideological movements. The volume weaves together i...
In 2015, both Portugal and Spain passed laws enabling descendants of Sephardi Jews to obtain citizenship, an historic offer of reconciliation for Jews who were forced to undergo conversions or expelled from Iberia nearly half a millennia ago. Drawing on the memory of the expulsion from Sepharad, the scholarly and personal essays in Reparative Citizenship for Sephardi Descendants analyze the impact of reconciliation laws on descendants and contemporary forms of citizenship.
By de-anonymizing the key text on Mediterranean Lingua Franca, the book opens unexpected new areas for linguistic and historical research.
La llengua espanyola parlada pels moriscs abans de ser expulsats del seu país de naixement i del dels seus avantpassats va perviure a l'exili, en una diàspora principalment establerta en països de llengua àrab governats per l'imperi turc-otomà o pel sultanat del Marroc. Aquest llibre se centra en les restes conservades d'aquesta llengua espanyola parlada en un sol país: la Tunísia actual, un territori que correspon pràcticament al mateix espai geopolític de la província de l'imperi turc-otomà durant els segles XVI-XVIII, època que constitueix el període central d'aquest estudi. La primera part analitza els testimoniatges que ens han arribat de l'existència d'aquesta llengua parlada, almenys, fins a mitjan segle XVIII. La segona, recull les restes lingüístiques que han quedat de l'espanyol dels moriscs fins al segle XX.
The book will appeal to anyone interested in language contact, the Arabic language, and North Africa. It uses sociohistorical information and a wide range of data sets, including electronic communication, to provide a comprehensive picture of the past and present language situation in the region.
Macht und Herrschaft prägen das menschliche Zusammenleben in allen Epochen und Teilen der Erde. Welche vormodernen gesellschaftlichen und politischen Tiefenstrukturen europäischer und außereuropäischer Kulturräume wirken dabei auf die globalisierte Welt von heute? Durch eine vergleichende transkulturelle Analyse lassen sich Phänomene von Macht und Herrschaft in ihrer spezifischen Geschichtlichkeit besser verstehen. Experten der Mittelalterlichen Geschichte, Islamwissenschaft, Sinologie und Sozialwissenschaften zeigen die Herausforderungen und Chancen eines derartigen Zugangs. Dazu ist eine genaue Analyse sozialer und politischer Ordnungen unter Berücksichtigung zeitgenössischer Disku...