You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Incluye una selección de las ponencias en el Primer Congreso Internacional sobre Aproximaciones Lingüísticas a la Descripción de la Comida y del Vino, que tuvo lugar en Madrid en mayo de 2009.
Comment s’exprime-t-on sur le vin en chinois ? A quoi faut-il s’attendre lorsque les chefs étoilés découvrent leur verve poétique ? Comment peut-on vanter les qualités d’un vin pétillant français non fabriqué en Champagne ? Où trouve-t-on un grand corpus historique des menus de restaurants ? Quelle est le rôle des céréales dans la mythologie grecque ? Comment traduit-on en français des descripteurs oenologiques allemands comme fruchtig, milchig, cremig, schokoladig, traubig, rosenduftig ? Est-il nécessaire que le client comprenne tout ce qui est écrit dans le menu ? Autour de la thématique des terminologies et des discours gastronomiques et oenologiques, ces dernières ...
This book provides an original perspective on a range of controversial issues in educational and social research through case studies of multi-disciplinary and mixed-method research involving children, teachers, schools and communities in Europe and the developing world. These case studies from researchers "across continents" and "across disciplines" explore a range of interesting issues, including the relevance of research approaches to very different national settings, and to the kinds of questions being asked; the barriers of language and culture between researcher and researched; articulating the thinking and feelings of very young children; the challenges of dealing with "partiality" of data; issues of identity, subjectivity and reflexivity; and transferring research approaches from one national setting to the problems posed in another.
How to speak of colors and odors? In many cases, we have to think about an adequate description of a perceived odor or shade of color. Words are not fluently available.The contributions discuss color and odor perception and its linguistic representation from different disciplinary angles: from neurobiology, neuropsychology, psycholinguistics, cognitive linguistics and philosophy. They show that linguistic representation of colors and odors depends highly on cultures of communication. Experts are skilled in discerning finer differences between their sense impressions and have at their disposal a special language which non-experts do not master. The color and odor vocabulary is rare, if there is no cultural habit to communicate the very sense impression. In cases where individuals have to speak of their sensory experiences more precisely they often turn to metaphors. The contributions discuss the lack of inter-individual conventions of naming and describing odors compared to the more expanded linguistic representation of colors.
Mixing metaphors in speech, writing, and even gesture, is traditionally viewed as a sign of inconsistency in thought and language. Despite the prominence of mixed metaphors, there have been surprisingly few attempts to comprehensively explain why people mix their metaphors so frequently and in the particular ways they do. This volume brings together a distinguished group of linguists, psychologists and computer scientists, who tackle the issue of how and why mixed metaphors arise and what communicative purposes they may serve. These scholars, almost unanimously, argue that mixing metaphors is a natural consequence of common metaphorical thought processes, highlighting important complexities of the metaphorical mind. Mixing Metaphor, for the first time, offers new, critical empirical and theoretical insights on a topic that has long been ignored within interdisciplinary metaphor studies.
Castel Ivano, originally built in 1375, is one of many beautiful and impressive castles strategically placed atop hills in Trentino's Valsugana in Northern Italy. It was in this castle on a series of brilliant sunny crisp November days in 1990 that an international group of computer scientists and cognitive scientists met at a workshop to discuss theoretical and applied issues concerning communi cation from an Artificial Intelligence and Cognitive Science perspective. About forty people, representing nine countries, participated in the workshop, either as speakers, discussants, or observers. The main motivationfor the workshop wasto address the questionofwhether and how current computational...
Dual language education is a program that combines language minority and language majority students for instruction through two languages. This book provides the conceptual background for the program and discusses major implementation issues. Research findings summarize language proficiency and achievement outcomes from 8000 students at 20 schools, along with teacher and parent attitudes.
Mastering the vocabulary of a foreign language is one of the most daunting tasks that language learners face. The immensity of the task is underscored by the realisation that it is not only single words but also numerous standardised phrases (idioms, collocations, etc.) that need to be acquired. There is thus a clear need for instructional methods that help learners tackle this task, and yet few proposals for vocabulary instruction have so far gone beyond techniques for rote-learning and familiar means of promoting of noticing. The reason for this is that vocabulary and phraseology have long been assumed arbitrary. The volumeoffers a long-overdue alternative by exploring and exploiting the p...
This title questions the validity of traditional terminology theory. The author's findings are that the traditional approach impedes a pragmatic and realistic description of a large number of categories of terms.