You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Este libro nos habla de educación literaria, de continuidades y de cambios, de innovaciones y de falsas renovaciones en el ámbito de la formación literaria y el hábito lector. Identifica los principales retos y desafíos en la formación de lectores y de mediadores en la sociedad digital del siglo xxi, caracterizada por la complejidad comunicativa multimedial y multimodal, y por la hibridación de lo analógico y lo digital. Un ecosistema de lectura en cambio, que demanda posiblemente una síntesis enriquecedora de la cultura letrada y la cultura digital.
Drawing on literary texts, conversion manuals, and colonial correspondence from sixteenth- and seventeenth-century Spain and Peru, Forms of Relation shows the importance of textual, religious, and bureaucratic ties to struggles over colonial governance and identities. Goldmark analyzes these ties as forms of kinship forged outside of the well-studied paradigms of sex, biology, and procreation. He demonstrates how colonial actors—Spanish and Indigenous—vied for power when they argued that identity could be shaped by spiritual fatherhood, standardized education, or the regulation of doctrine. Forms of Relation illustrates why we must interrogate the dominant paradigms of mestizaje, heterosexuality, and biology that are too often left unchallenged in studies of Spanish colonialism, demonstrating how nonprocreative kinships shaped the Spanish colonial regime.
El presente estudio es la primera monografía que analiza los vocabularios de las lenguas indígenas en su conjunto. Agrupa, de modo ordenado y completo, los vocabularios compilados por los misioneros de las distintas órdenes religiosas durante la etapa colonial (1550-1800), tanto los que están localizados, como los que se encuentran en paradero desconocido. En general, comparten propósito y técnica de elaboración, y se constituyen como una tradición dentro de la historia de la lexicografía bilingüe hispánica.
Textuality is the condition in which a text is created, edited, archived, published, disseminated, and consumed. “Texts,” therefore, encompass a broad variety of artifacts: traditional printed matter such as grammar books and newspaper articles; phonographs; graphic novels; ephemera such as fashion illustrations, catalogs, and postcards; and even virtual databases and cataloging systems.\ Latin American Textualities is a wide-ranging, interdisciplinary look at textual history, textual artifacts, and digital textualities across Latin America from the colonial era to the present. Editors Heather J. Allen and Andrew R. Reynolds gather a wide range of scholars to investigate the region’s t...
Honored by UNESCO’s Memory of the World designation, Felipe Guaman Poma de Ayala’s Nueva corónica y buen gobierno (1615) rewrites Andean history in accordance with the author’s goals of reforming Spanish colonial rule in the continent-spanning viceroyalty of Peru. Housed at the Royal Library of Denmark since the 1660s, brought to international attention in 1908, and first published in facsimile in 1936, the autograph manuscript has been the topic of research in Andean ethnology and related disciplines for several decades. Now, on the eve of the 400th anniversary of Guaman Poma’s composition of the Nueva corónica, a renowned group of international scholars has focused fresh attentio...
This monograph aims to shed light on the linguistic endeavors and educational practices employed by 17th century Spanish Dominicans in their efforts to understand and disseminate knowledge of the Chinese language during this historical period. Ample attention is dedicated to the evolution of Chinese grammars and dictionaries by these authors. Central to the monograph is the manuscript “Marsh 696”, which comprises a Chinese-Spanish dictionary and a fragmentary Spanish grammar of Mandarin Chinese, a hitherto unknown and unpublished anonymous and undated text entitled Arte de lengua mandarina. This text is probably a fragment of the earliest grammar written by a Westerner of Mandarin Chines...
Celem dociekań Autora jest przede wszystkim ustalenie, czy brazylijskie ruchy społeczno-religijne miały millenarystyczno-mesjanistyczny charakter, ale zakres zebranych i wykorzystanych przez niego materiałów znacząco wykracza poza nakreślony temat (…), co dowodzi jego ogromnej erudycji oraz gruntownej znajomości całego iberoamerykańskiego obszaru kulturowego (…). Z książki tej czytelnik dowie się zatem dużo więcej, niż obiecuje jej tytuł. I będzie to dodatkowo lektura nie tylko pouczająca, ale także bardzo przyjemna. dr Renata Siuda-Ambroziak W obszarze zainteresowania autora jest w szczególności (choć nie tylko) obszar północno-wschodniej Brazylii – rozległy ...
"Notas bibliográficas" and "Bibliografía" included.
Leading journal in the field of Renaissance and modern Latin As well as presenting articles on Neo-Latin topics, the annual journal Humanistica Lovaniensia is a major source for critical editions of Neo-Latin texts with translations and commentaries. Its systematic bibliography of Neo-Latin studies (Instrumentum bibliographicum Neolatinum), accompanied by critical notes, is the standard annual bibliography of publications in the field. The journal is fully indexed (names, mss., Neo-Latin neologisms).
À partir du début du xvie siècle, les dictionnaires bilingues connaissent une expansion vertigineuse : plusieurs centaines d’ouvrages cherchent à couvrir des langues non européennes. De quelle révolution témoignent ces nouveaux outils de connaissance entre les mains des savants et des diplomates ? Indiquent-ils l’émergence d’une vision sociale et historique du langage, ou poursuivent-ils une mise en ordre ontologique du monde ? Parallèlement à l’expansion coloniale du Vieux Continent, la recherche d’une trame langagière commune supplée à l’effritement de la conception biblique d’une langue originelle. Face à l’extraordinaire diversité des langues amérindiennes...