You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
A comprehensive dissection of the making of urban society in the Low Countries during the middle ages and the sixteenth century.
After the State and the Church, the most well organized membership system of medieval and early modern Europe was the confraternity. In cities, towns, and villages it would have been difficult for someone not to be a member of a confraternity, the recipient of its charity, or aware of its presence in the community. In A Companion to Medieval and Early Modern Confraternities, Konrad Eisenbichler brings together an international group of scholars to examine confraternities from various perspectives: their origins and development, their devotional practices, their charitable activities, and their contributions to literature, music, and art. The result is a picture of confraternities as important venues for the acquisition of spiritual riches, material wealth, and social capital. Contributors to this volume: Alyssa Abraham, Davide Adamoli, Christopher F. Black, Dominika Burdzy, David D’Andrea, Konrad Eisenbichler, Anna Esposito, Federica Francesconi, Marina Gazzini, Jonathan Glixon, Colm Lennon, William R. Levin, Murdo J. MacLeod, Nerida Newbigin, Dylan Reid, Gervase Rosser, Nicholas Terpstra, Paul Trio, Anne-Laure Van Bruaene, Beata Wojciechowska, and Danilo Zardin.
The Southern Low Countries were among Europe’s core regions for the repression of sodomy during the late medieval period. As the first comprehensive study on sodomy in the Southern Low Countries, this book charts the prosecution of sodomy in some of the region’s leading cities, such as Bruges, Ghent and Antwerp, from 1400 to 1700 and explains the reasons behind local differences and variations in the intensity of prosecution over time. Through a critical examination of a range of sources, this study also considers how the urban fabric perceived sodomy and provides a broader interpretive framework for its meaning within the local culture.
Specialists in other languages offer perspectives on the widespread use of French in a range of contexts, from German courtly narratives to biblical exegesis in Hebrew. French came into contact with many other languages in the Middle Ages: not just English, Italian and Latin, but also Arabic, Dutch, German, Greek, Hebrew, Irish, Occitan, Sicilian, Spanish and Welsh. Its movement was impelled by trade, pilgrimage, crusade, migration, colonisation and conquest, and its contact zones included Muslim, Jewish and Christian communities, among others. Writers in these contact zones often expressed themselves and their worlds in French; but other languages and cultural settings could also challenge,...
In Be a Perfect Man, Andrew J. Romig argues that Carolingian representations of caritas served as a discourse of power, a means by which early medieval writers made claims, both explicit and implicit, about the hierarchies of masculine power that they believed ought to exist within their world.
This volume offers a fascinating insight into the continuities and discontinuities in the formation of identities in the Low Countries and its neighbouring countries. It is an important contribution to the ongoing debates about national and other identities.
Present-day scholarship holds that the Italian academies were the model for the European literary and learned society. This volume questions the ‘Italian paradigm’ and discusses the literary and learned associations in Italy and Spain – explicitly called academies – as well as others in Germany, France, and the Netherlands. The flourishing of these organizations from the fifteenth century onwards coincided chronologically with the growth of performative literary culture, the technological innovation of the printing press, the establishment of early humanist networks, and the growing impact of classical and humanist ideas, concepts, and forms on vernacular culture. One of the questions this volume raises is whether and how these societies related to these developments and to the world of Learning and the Republic of Letters.
By clothing the Word with her flesh, the Virgin Mary made God visible, manifesting Christ as a perfect “image” of the Father. By virtue of this archetypal “artistry” of Incarnation, Mary mediates the tradition of Christian image-making. This volume explores images of the Mother of God in early modern devotion, piety, and power. The book is divided into four sections, the first three of which link the subjects thematically and geographically in Europe, while the last one follows Mary’s legacy. Contributors include: Elliott D. Wise, Anna Dlabačová, James Clifton, Kim Butler Wingfield, Barbara Baert, Steven Ostrow, Barbara Haeger, Shelley Perlove, Cristina Cruz González, and Mehreen Chida-Razvi.
"In this book, Zrinka Stahuljak issues a challenge to scholars working in medieval studies to account for the history of translation, and to experts in translation studies to read the work of medievalists. Focusing on the term "fixer," she unpacks modern uses of the words "interpreter" and "translator" and restores them to their premodern origins: as an active agent who performed a wide range of tasks, as insider informant, local guide, broker of knowledge, and transmitter of art. For Stahuljak, the fixer was a multifunctional intermediary, not a mere translator or interpreter (in the restricted modern sense), but an enabler, facilitator, and mediator, the engine driving the exchange of mult...