You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
For a twenty-eight-year-old young man who returned from the army several years ago but has yet to reacclimatize to ordinary life, every step, gesture, word, and vision is a revelation, which takes him back to the beginning, to a time when reality had lost its shape, and turned into a new and imperceptible world. In his imagination, he embodies a number of different characters, he feels the presence of his girlfriend again, and remembers friends from his childhood and from the army, who are now gone. This is a book of questions, and the answers to these questions are to be found by the reader. The novel is like a puzzle which needs to be pieced together, and the picture is not complete until ...
Robinson is the first book by Aram Pachyan, which earned him the highest governmental award in Armenia, The Presidential Prize for Literature. The volume is made up of 16 short stories; each story is like a small but sharp painting of various characters. The faces in these paintings look very familiar, like someone you know, or someone hiding deep inside you. An inescapable loneliness of people in the modern world is the main topic of the stories by Pachyan. This book was published with the support of the Ministry of Culture of the Republic of Armenia under the "Armenian Literature in Translation" Program.
For a twenty-eight-year-old young man who returned from the army several years ago but has yet to reacclimatize to ordinary life, every step, gesture, word, and vision is a revelation, which takes him back to the beginning, to a time when reality had lost its shape, and turned into a new and imperceptible world. In his imagination, he embodies a number of different characters, he feels the presence of his girlfriend again, and remembers friends from his childhood and from the army, who are now gone. This is a book of questions, and the answers to these questions are to be found by the reader. The novel is like a puzzle which needs to be pieced together, and the picture is not complete until the last piece is in place, until the last word of the book has been read. Translated from the Armenian by Nairi Hakhverdi.
Robinson is the first book by Aram Pachyan, which earned him the highest governmental award in Armenia, The Presidential Prize for Literature. The volume is made up of 16 short stories; each story is like a small but sharp painting of various characters. The faces in these paintings look very familiar, like someone you know, or someone hiding deep inside you. An inescapable loneliness of people in the modern world is the main topic of the stories by Pachyan. This book was published with the support of the Ministry of Culture of the Republic of Armenia under the “Armenian Literature in Translation” Program.
«Օվկիանոս» ժողովածուն ներառում է արդի հայ արձակի լավագույն ներկայացուցիչներից մեկի՝ Արամ Պաչյանի նոր պատմվածքներն ու էսսեները: Նրա ինքնատիպ ու արդեն ճանաչելի գրողական ձեռագիրն այստեղ երեւան է բերում նոր կարելիություններ՝ ժանրային, թեմատիկ եւ այլ մասնավորություններում: Предлагаемый вашему вниманию сборник «Океан» - собрание короткой прозы Арама Пачяна - одного из выдающихся п...
This collection of short writings depicts different aspects of ordinary life: work, love, friends, family, sex, as well as language identity, immigration to the Wonderland, and nostalgia for the lost home. Often ironic about herself and her characters, Mima plays with genres to create a loosely-connected narrative throughout different stories. Her collection of “short” stories about the everyday include horror stories, a turnip tale, and a dictionary of unfamiliar words, among others, and a range of peculiar characters, such as Little Girl, Fear, Titoslav (Tisi, or T.), and Zoka, a boy from the Balkans, which are “probably somewhere in South America.” Seasoned with the author’s street maxims, the book is about the vicissitudes of life, East meeting West and West meeting East, and the ordinary that is extraordinary. Everyday Stories were first published in Bosnian as Obične Priče in 2018 by Bratstvo Duša, a well-known underground books and comics publishing house from Zagreb, Croatia, founded and run by the underground legend from ex-Yugoslavia, Zdenko Franjić. The black-and-white illustrations by Elvis Dolić contribute to the book’s unique character and indie feel.
In December 1970, amid a harsh winter and an even harsher economic situation, the ruling communist regime in Poland chose to drastically raise prices on basic foodstuffs. Just before the Christmas holidays, for example, the price of fish, a staple of the traditional Christmas Eve meal, rose nearly 20%. Frustrated citizens took to the streets to protest, demanding the repeal of the price-hikes. Things took an especially dramatic turn in the northern regions near the Baltic shore — later, the cradle of the Solidarity movement, which would eventually spark the fall of communism in Poland and throughout Central and Eastern Europe — where the government moved against their citizens with the M...
Although the two main characters in A Dream of Annapurna are Italian and the novel is set partly in Tuscany, in many ways this is an international novel, with people from France, Italy, America, Russia, Switzerland, Spain, China, and Nepal playing small but important parts in the story. The settings, too, range from Italy to New York, Paris to Kathmandu, and the lower slopes of Annapurna. The novel is both historical and contemporary, spanning a period of sixty years, from 1955 to 2015, and combining both real-life and fictional characters. The major themes of the novel are universally human and include youth, ambition, age, friendship, fear, bravery, and love. Overshadowing these human characteristics is an implacable natural world. The mighty mountain Annapurna, long the focus of the protagonists’ dreams, comes to loom physically over them, but even the permanence of the natural world is threatened by the horrific earthquake which hit Kathmandu on 25 April 2015.
The late 1920s... Convicted of murdering his father, Artiom Goriainov is serving a sentence of several years on the Solovki Archipelago. Artiom is a strong young man who survives all facets of the hell that is the Soviet camps: hunger, cold, betrayal, the death of friends, a failed escape attempt and a love affair. Unlike the many political prisoners at Solovki, he has no strong convictions. He is an everyman who, like the Virgil of Solovki, simply narrates what is happening in front of his eyes. His only motivation is to survive. Founded in the 15th century on an archipelago in the White Sea, from 1923 the monastery became a “camp of special designation,” the foundation stone of the Soviet GULAG system. The novel describes a period when Solovki was being converted from a re-education camp for “socially damaging elements” into what eventually became a mass labor camp. The notion of a Utopia for “forging new human beings,” complete with a library, athletic events, and research laboratories, eventually mutated into a hell of despotism and brutality. Published with the support of the Institute for Literary Translation, Russia
‘“Brother, you have another pair of boots,” Jaroslav Hašek said to me, grabbing me by the sleeve. “How do you know?” “Yesterday you were in army boots, and today you’ve got civilian ones on. I’d buy those army boots off you.” And in this way my high-laced boots, which I was given by the Austrian Red Cross way back in Beryozovka-za-Baikalom, came into Hašek’s possession. It was a silly thing to do. Not because I should have known that I wouldn’t get a kopeck out of Hašek in exchange for them — at bottom, I did know that — but as a former soldier, I should have thought about reserves. Life is a war and in this war, sometimes boots become casualties.’ Thus ruefull...