Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung
  • Language: de
  • Pages: 373

Von der Fachübersetzung zur literarischen Übersetzung

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2023-08-14
  • -
  • Publisher: V&R Unipress

Das aktuelle Jahrbuch entstand infolge der wissenschaftlichen Kooperation zwischen der Universität Szczecin und der Pädagogischen Universität Kraków. Es enthält eine Auswahl von 22 Beiträgen, in denen aktuelle Forschungstendenzen im Rahmen der weit verstandenen Translationswissenschaft dargestellt werden. In deutscher und englischer Sprache werden Themen von Dolmetschen und Übersetzen über Sprachmittel und Übersetzungstechnologien bis Fachübersetzungen und literarisches Übersetzen behandelt. Der Band richtet sich an alle Interessent:innen an der Übersetzung aus theoretischer und praktischer Sicht. The current yearbook was created as a result of scientific cooperation between the University of Szczecin and the Pedagogical University of Kraków. It contains a selection of 22 articles presenting current research trends within the framework of broadly understood translation studies. In German and English, topics ranging from interpreting and translating, language resources and translation technologies, to specialized translation and literary translation are covered. The volume is aimed at all those interested in translation from a theoretical and practical perspective.

Aktuelle Trends in der Übersetzungswissenschaft
  • Language: de
  • Pages: 449

Aktuelle Trends in der Übersetzungswissenschaft

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2024-09-09
  • -
  • Publisher: V&R Unipress

Das aktuelle Jahrbuch ist das Ergebnis der 7. Internationalen Übersetzungswissenschaftlichen Konferenz, die im Oktober 2023 in Pobierowo an der Ostsee von der Universität Szczecin und der Universität der Kommission für Nationale Bildung Kraków veranstaltet wurde. Die allgemeine und die literarische Übersetzung sowie die Fachübersetzung stehen erneut im Mittelpunkt des Interesses von Übersetzungswissenschaftler:innen und -praktiker:innen aus Polen und Deutschland. Der Titel des Bandes verweist auf eine universelle Auffassung der Übersetzung und deren Forschungstrends, was die Erschaffung einer Plattform für die Verständigung und den Erfahrungsaustausch sowohl für Theoretiker:innen der Translatorik als auch für Praktiker:innen der Übersetzungskunst ermöglicht.

Mit Humor ist nicht immer zu spaßen
  • Language: de
  • Pages: 363

Mit Humor ist nicht immer zu spaßen

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2022-06-13
  • -
  • Publisher: V&R unipress

Dieser Sammelband liefert facettenreiche Ein- und Überblicke zur Humorforschung z.B. aus der Diskurs- oder Textlinguistik. Es kommen unterschiedliche Dimensionen des vielschichtigen Humorphänomens zum Tragen, u.a. dessen Mechanismen, Einsatz und Wirkung. Sein besonderes Verdienst liegt jedoch darin, das bereits Bekannte um neue Dimensionen zu erweitern oder im neuen Lichte darzustellen. Als Ergebnis erhalten die Leser:innen daher keine erschöpfende Darstellung von Humorerscheinungen, sondern stattdessen eine anschauliche Vermittlung eines Phänomens, das in vielen (Kon-)Texten tief verankert ist und einen unabdingbaren Teil des gesellschaftlichen Lebens darstellt.

Faces of norm
  • Language: pl
  • Pages: 524
Literatur und Kultur zwischen West und Ost
  • Language: de
  • Pages: 217

Literatur und Kultur zwischen West und Ost

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2021-03-08
  • -
  • Publisher: V&R Unipress

Die Festschrift ist Prof. Dr. Paul Martin Langner, Leiter des Lehrstuhls für Germanistische Literaturwissenschaft an der Pädagogischen Universität Krakau, gewidmet. Der Friedrich Hebbel-Experte und hervorragende Wissenschaftler in den Bereichen der Überlieferungsgeschichte, Literatur- und Kulturgeschichte sowie Editionsphilologie feiert 2021 seinen 65. Geburtstag. Dies nahmen sechzehn Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus Deutschland und Polen zum Anlass, sich mit folgenden Themen zu beschäftigen: Rezeption von Friedrich Hebbels Werken, Kulturkontakte zwischen West und Ost, Verbindungen von Literatur mit Theater und Musik sowie literarische Übersetzung. Die Themenkreise zeugen v...

La culture culinaire et les mots
  • Language: fr
  • Pages: 411

La culture culinaire et les mots

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2024-07-15
  • -
  • Publisher: V&R Unipress

Le volume porte un titre dont le sens semble plus qu'explicite. Au centre de toutes les contributions, on trouve la problematique culinaire dans tous ses avatars et contextes. La cuisine que les auteurs du volume font passer par le filtre des mots appurtenant majoritairement aux langues romanes y est etudiee a chaque fois de maniere methodique avec des approches diverses et, en fin de compte, complementaires. Une telle complementarite pas seulement thematique devient manifeste deja au niveau de la structure du volume que forment les sept parties. Toutes groupees autour de la culture culinaire – ou coexistent pacifiquement arts, vocabulaires, dictionnaires, mais aussi gouts, recettes, usages – elles proposent une perspective variee.

Hasło korporatywne w opracowaniu przedmiotowym
  • Language: pl
  • Pages: 330

Hasło korporatywne w opracowaniu przedmiotowym

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2004
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Teoria i dydaktyka przekładu
  • Language: pl
  • Pages: 236

Teoria i dydaktyka przekładu

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Seria filologiczna
  • Language: pl
  • Pages: 640

Seria filologiczna

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2007
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego
  • Language: pl
  • Pages: 754

Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2008
  • -
  • Publisher: Unknown

None