You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume contains a selection of papers based on presentations given at the international conference entitled "The European Charter for Regional or Minority Languages: Achievements and Challenges", co-organised by the Council of Europe, The Government of Spain, The Government of the Basque Country And The University of the Basque Country, which was held in Bilbao (Spain) on 20 and 21 April 2009. This work looks at the future prospects of the charter in the light of the experience gained over the first decade of the charter's existence. it is evident that governments bear the primary responsibility in preparing for ratification and in applying the charter, and this is illustrated by case studies for some states parties To The charter. However, regional and local authorities also play a very important role in relation To The charter as they are confronted on a daily basis with the use and protection of minority languages
"The G. Ross Roy Collection of Robert Burns includes fourteen color and fifty-eight black-and-white illustrations as well as an introduction by G. Ross Roy on the history of the collection. In text and images, the catalogue documents a monumental research collection that serves as an open invitation for further investigations into the life, works, and legacy of Scotland's bard."--BOOK JACKET.
Pompeu Fabra (1868-1948) is renowned as the person who reformed and codified modern Catalan, giving it the condition of a normativised language of culture that proved fit to meet all the challenges of the twentieth century. The context in which he worked was defined by the ideology and momentum of a dynamic Catalan nationalism emerging out of the nineteenth-century cultural revival movement, energies which have continued to affect politics in the Spanish state through to the present. The imposing corpus of Fabra's writings newspaper articles, lectures and papers, various grammars and the redaction of the official dictionary of Catalan covered all aspects of the normativisation and the so...
"The Oxford Handbook of the Bible in China deftly examines the Bible's translation, expression, interpretation, and reception in China. Forty-eight essays address the translation of the Bible into China's languages and dialects; expression of the Bible in Chinese literary and religious contexts; Chinese biblical interpretations and methods of reading; and the reception of the Bible in the institutions and arts of China. This comprehensive and unique volume presents insightful, succinct, and provocative evidence about and interpretations of encounters between the Bible and China for centuries past, continuing into the present, and likely prospects for the future"--