You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
"This is a kind of "essence of Breton", variously translated by some of our finest writers, each of whom highlights different facets of Breton's complex work. Mark Polizzotti's useful introduction provides context and a brief analysis of the artist and his times."—Diane di Prima, author of Recollections of My Life as a Woman "Mark Polizzotti, who is a poet, a translator, and the author of the definitive biography of André Breton, has chosen stellar translations of Breton's dazzling poetry and placed it in its lively context. This shapely introduction to the life and work of André Breton is smart, concise, and exciting. I cannot imagine a better one."—Ron Padgett, poet and translator of...
A republication of the PEN/Book-of-the-Month Club Translation Prize winner of 1993.
In this volume Mary Ann Caws revises her 1974 treatise on Breton, adopting a new approach, considering different essays, and concentrating on new aspects of Breton's works. Caws structures her study by concentrating on the surrealist elements in Breton's works, with a full chapter devoted to his poems and surrealist poetry. As one of Breton's most frequent translators and a long-time acquaintance of Breton's last two wives, Caws' viewpoint is both intimate and impassioned.
None
This text seeks to contribute to women's studies by means of its focus on the compelling poetry of a woman who was little known outside her natal territory and wrote in a now-threatened minority language. An introductory section traces the poet's life and her place in Brittany's history and poetic tradition. The poems themselves are presented in their original language and in translation, with appropriate annotations.