You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
KAHKAHA TUFANINA HAZIR OLUN!!! (KARİKATÜRLÜ) ARKA KAPAK: Waşhington Dost: Sevgilini bu kitapta yazmışlar! (Bir Dost!) Dı Tayms: Ülke çapında boşanma sayısı gittikçe azalıyor. Teşekkürler Lütfi… Finansal Times: Paha biçilemez bir eser, üstelik çok ucuz. Heralde Tribün: Marşlarımızı sevgililerimize yazdıran kitap. Best Eller: Bu kitabı gördüğünde eller kıskanacak! The Gardiyan: Binlerce yıllık esaretten kurtaracak bir eser. Onu sevin, koruyun, okutun! The San: Kitabı eleştirenlere tek sözümüz var: Sen öyle SAN. Sunday Dost: Param olsa daaaa, ben alsaaaaaam! Lekip: Biz de ekip olarak Like’ladık. 2.’sini dört gözle bekliyoruz.
Bu kitapta, yazara göre yanlış olan ve toplumun kanayan bir yarası olan tecavüz zihniyeti, espirili bir dille oyuna dönüştürülmüş ve senaryolaştırılmıştır. Bazı gelenekler, töreler ne kadar acımasız ve çağ dışı olsa da bir takım toplumlar tarafından, en medeni yasalardan bile daha iyi bir şekilde kabul görebilmekte ve meşrulaşabilmektedir. Her toplumun ve her bireyin subjektif yargıları birbirinden farklı olabilmektedir. Birinin iyisi diğerinin kötüsü olabildiği gibi birinin kahramanı da bir diğerinin düşmanı olabilmektedir. Hatta bazen, tecavüz gibi dünyanın en iğrenç olayları bile bir başka zihniyetteki topluluklara göre, sıradan bir o...
None
Seyahat etttiği gemiden okyanusa düşen bir kadın akıntıya kapılmış sürüklenirken “çaresizlerin koruyucusu” Azize Rita’ya bir söz verir: Okyanustan sağ kurtulmayı başarırsa hayat hikâyesini yazacaktır. Dışındaki deniz ona türlü tehlikeler sunarken zihninde de kişiler ve mekânlar fırtınalı bir şekilde dolaşmaya başlar. Hayatı boyunca tanıdığı insanlar hafızasının sahnesinde düzensiz biçimde boy gösterir. Pek çoğu kendi içinde bütünlüğe sahip kısa birer biyografiyle anılırken kimileri de dalları neredeyse romanın tamamına uzanan tek bir hikâyeye aittir. Böylece bir “kişiler sözlüğü” şekillenir ve hayal gücü yavaş yavaş anılarını ele geçirerek onu gerçekliğin zincirlerinden kurtarmaya başlar. Silvina Ocampo’nun üzerinde yaklaşık yirmi beş yıl boyunca çalıştığı fantasmagorik romanı Söz yazarın deyişiyle “yazdıklarının en iyisi” ve kuşkusuz onun en yoğun kurmaca eseri. İspanyolcadan çeviren Çiğdem Öztürk Notos Edebiyat-Roman #NotosKitap #NotosEdebiyatDizisi
None
Mitat bir gıcık oldu, herkesin ama herkesin şu hayatta bir destekçisi vardı, kimin başına bir haksızlık gelse en az bir kişi çıkıp onun için “yalnız değildir” hashtag’i açardı. Mitat Karaman dışında. Olur da bir gün Mitat haksızlığa uğrarsa, başına bir iş gelirse bir kişi, bir Allah’ın kulu bile arkasından “yalnız değildir” diye yazmayacaktı. O bir istisnaydı. Mitat önceki tweet’lerini sildi. Kimliğini açık etme pahasına yeni bir tweet girdi, yeni bir hashtag açtı, kimsenin desteklemeyeceği, sonsuza kadar tek başına kalacak bir hashtag… #MitatKaramanYalnızdır Mitat Karaman’ın soru işaretiyle başlayan macerası ünlem işare...
None
None
None
None