You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume is a compilation of nine articles, translated from German. They deal with those lexicographic texts or text excerpts which have been formulated in order to convey the meaning of a lexical unit to a potential dictionary user who is not familiar with that meaning. The articles not only critically analyze lexicographic practice, in particular the so-called lexicographic definitions and the items giving the synonyms in correlation with the examples, in the light of different semantic approaches. They also present ways towards a common understanding in the context of lexicographically imparting knowledge of meaning, i.e. on the basis of an actional-semantics approach which takes into account results obtained from analyses of everyday dialogs about word meanings. Moreover, they discuss how meaning-conveying texts can serve their purposes in dictionary look-up situations, and they lay out all those aspects which are particularly to be taken into consideration in the formulation of lexicographic texts aimed at conveying meaning, in dictionaries belonging to different types.
Lexicographica. Series Maior features monographs and edited volumes on the topics of lexicography and meta-lexicography. Works from the broader domain of lexicology are also included, provided they strengthen the theoretical, methodological and empirical basis of lexicography and meta-lexicography. The almost 150 books published in the series since its founding in 1984 clearly reflect the main themes and developments of the field. The publications focus on aspects of lexicography such as micro- and macrostructure, typology, history of the discipline, and application-oriented lexicographical documentation.
No detailed description available for "HIST LANGUAGE SCIENCES (KOERNER) 3.TLBD HSK 18.3 E-BOOK".
Integrating various aspects of human communication traditionally treated in a number of separate disciplines, Olga T. Yokoyama develops a universal model of the smallest unit of informational discourse, and uncovers the regularities that govern the intentional verbal transfer of knowledge from one interlocutor to another. The author then places these processes within a new framework of Communicational Competence, which legitimizes certain nebulous but important linguistic phenomena hitherto caught in a noman's land between the formal and functional approaches to language. Russian word order, a classical problem of Slavic linguistics, is subjected to a rigorous examination within this theoretical framework; Yokoyama demonstrates how this “free word order language” can only be described by taking into account such generally neglected factors as the speakers' subjectivity and attitude. Of particular interest to Slavists is a new generative theory of Russian intonation, which is consistently incorporated into the description of Russian word order.
Multiword expressions (MWEs) are a challenge for both the natural language applications and the linguistic theory because they often defy the application of the machinery developed for free combinations where the default is that the meaning of an utterance can be predicted from its structure. There is a rich body of primarily descriptive work on MWEs for many European languages but comparative work is little. The volume brings together MWE experts to explore the benefits of a multilingual perspective on MWEs. The ten contributions in this volume look at MWEs in Bulgarian, English, French, German, Maori, Modern Greek, Romanian, Serbian, and Spanish. They discuss prominent issues in MWE research such as classification of MWEs, their formal grammatical modeling, and the description of individual MWE types from the point of view of different theoretical frameworks, such as Dependency Grammar, Generative Grammar, Head-driven Phrase Structure Grammar, Lexical Functional Grammar, Lexicon Grammar.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks as well as studies that provide new insights by building bridges to neighbouring fields such as neuroscience and cognitive science. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
While providing exciting research opportunities, the New Testament's use of the Old Testament continues to create interpretive difficulties. Although Matthew's use of the Old Testament generated much scholarly discussion throughout the historical-critical period, during the contemporary period specific interest in Matthew's Old Testament usage seemed to decrease. Recently, however, many powerful analytical approaches have come to the fore in biblical studies, including various text-centered methods such as textlinguistics (also known as discourse analysis). This book applies one specific type of discourse grammar to several Old Testament citations in Matthew's Gospel. This analysis is presented both to initiate discussion and to show how this and similar methods might be utilized to contribute important perspectives on the New Testament's use of the Old Testament.
As one of the most central categories of the Tocharian verb, the subjunctive is of utmost importance for the reconstruction of the verbal system, the most rewarding domain of Tocharian historical grammar. Michaël Peyrot provides a thorough analysis of the formation of the subjunctive in both Tocharian languages, and establishes its meaning on the basis of a systematic investigation of a wealth of published and unpublished texts. A careful reconstruction of the Proto-Tocharian stage provides a solid base for the comparison with Indo-European and the derivation of the Tocharian subjunctive from the proto-language. With its focus on the wide variety of intricate morphological patterns, The Tocharian Subjunctive is at the same time a study of the whole Tocharian verbal system.
This anthology of papers, written by Christina Schäffner, brings together a selection of articles on the theme of translation and politics. Written from the perspective of translation studies and critical discourse analysis, it provides an overview of the textual and ideological factors that determine processes of translation within the arena of international politics. The selected articles afford a fascinating insight into the dynamics of intercultural exchange against the backdrop of European politics from the fall of the Berlin Wall to debates on EU enlargement. By taking a context-sensitive approach to linguistic description, this book will be of interest to scholars in various adjacent...