You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The history of regional 'Englishes' in the Early Modern period still presents numerous lacunae that need to be filled, in order to provide a complete insight into the English linguistic setting at this time. This book aims to remedy these deficiencies in some measure. In particular, this monograph seeks to shed light upon the history of Early Modern Northern English vocabulary by means of the first corpus of Early Modern texts where Northern linguistic traits are used for literary purposes. It provides a linguistically documented description of Northern words from a synchronic standpoint, dealing with their distribution, etymology, as well as with some of their morphological and semantic characteristics. In addition, this study offers a discussion of the Early Modern literary representations of Northern speech. A thorough revision of the treatment that Northern lexical items are given in contemporary and modern lexicographic sources is also presented, together with a glossary that outlines the diachronic profile of the terms gathered.
This volume offers a collection of papers which seek to provide further insights into the way scientific and technical knowledge is communicated (i.e., written, transmitted, and translated) nowadays, not only in the academic sphere but also in society as a whole. Language in science has traditionally been valued for prioritising objective, propositional content; however, interpersonal and pragmatic dimensions as well as translation perspectives are worth exploring in order to better understand the mechanisms of specialised communication. Accordingly, the contributions in this volume cover topics of special interest to scholars and researchers in the fields of linguistics and translation, such as the popularisation and transmission of scientific knowledge via ICTs; terminology and corpus-based studies in scientific discourse; genres and discourse in scientific and technical communication; the history and evolution of scientific language; and translation of scientific texts.
The recognition that identity is mutable, multi-layered and subject to multiple modes of construction and de-construction has contributed to problematizing the issues associated with its representation in discourse, which has recently been attracting increasing attention in different disciplinary areas. Identity representation is the main focus of this volume, which analyses instances of multimedia and multimodal communication to the public at large for commercial, informative, political or cultural purposes. In particular, it examines the impact of the increasingly sophisticated forms of expression made available by the evolution of communication technologies, especially in computer-mediate...
This volume investigates to what extent existing approaches to pragmatics and discourse shed light on how the form of a text creates stylistic effects. Taking a cross-cultural perspective, this book focuses on five key stylistic features of writing - paragraph structure, length and construction of sentences, organisation of information in sentences, relative formality of vocabulary, amount of nominalisation - widely seen as partly responsible for the different impressions created by academic writing in English and Italian. The author develops a theoretical framework for the investigation of intuitions about stylistic differences from a contrastive point of view. To this end, the book gives an overview of recent scholarly approaches to writing and reading, genre studies, contrastive rhetoric and the notions of style and stylistics, together with an assessment of several individual approaches.
Aiming at exemplifying the methodology of learner corpus profiling, this book describes salient features of Romanian Learner English. As a starting point, the volume offers a comprehensive presentation of the Romanian-English contrastive studies. Another innovative aspect of the book refers to the use of the first Romanian Corpus of Learner English, whose compilation is the object of a methodological discussion. In one of the main chapters, the book introduces the methodology of learner corpus profiling and compares it with existing approaches. The profiling approach is emphasised by corpus-based quantitative and qualitative investigations of Romanian Learner English. Part of the investigation is dedicated to the lexico-grammatical profiles of articles, prepositions and genitives. The frequency-based collocation analyses are integrated with error analyses and extended into error pattern samples. Furthermore, contrasting typical Romanian Learner English constructions with examples from the German and the Italian learner corpora opens the path to new contrastive interlanguage analyses.
The studies presented in this volume focus on two distinct but related areas of specialized communication professional and academic settings, resting on an anti-essentialist notion of identity as a phenomenon that emerges from the dialectic between individual and society. The authors start from a detailed analysis of discourse practices as evidenced in texts, their production and the professional performance patterns which underlie such practices, and explore the way the actors, roles and identities are constructed in language and discourse. In particular, by highlighting discursive attitudes and aptitudes, they underscore the need to understand discourse in light of norms of professional responsibility, showing that not only do professionals and academics use discourse to create self-identity, but they also use identity constructed through discourse to influence society.
How can you teach the English language to global English speakers? Can English be taught as an international language? Is it worth teaching? Isn't it more proper and profitable to learn a standard variety of English? How realistic and useful is the identification of an EIL/ELF variety? Can an EIL/ELF standard be identified? These are some of the questions the present volume has addressed with the contribution of some of the most qualified scholars in the field of English linguistics. The book is divided into four sections. The first part deals with the definition of English as an international language and English as a lingua franca. Section two takes six different teaching issues into consideration. The third section examines some learning issues and the last part of the volume debates the relationship between teacher and student in an English as a lingua franca environment.
This volume presents some of the findings from a project on various aspects of Alternative Dispute Resolution (ADR), including conciliation, mediation, and arbitration. To study the discursive practices of ADR today, an international initiative has been undertaken by a group of specialists in discourse analysis, law, and arbitration from more than twenty countries. The chapters in this volume draw on discourse-based data (narrative, documentary and interactional) to investigate the extent to which the 'integrity' of ADR principles is maintained in practice, and to what extent there is an increasing level of influence from litigative processes and procedures. The primary evidence for such practices comes from textual and discourse-based studies, ethnographic observations, and narratives of experience on the part of experts in the field, as well as on the part of some of the major corporate stakeholders drawn from commercial sectors.
This series promotes specialist language studies, both in the fields of linguistic theory and applied linguistics, by publishing volumes that focus on specific aspects of language use and provide valuable insights into language and communication research. A cross-disciplinary approach is favoured and most European languages are accepted.
This series promotes specialist language studies, both in the fields of linguistic theory and applied linguistics, by publishing volumes that focus on specific aspects of language use and provide valuable insights into language and communication research. A cross-disciplinary approach is favoured and most European languages are accepted.