You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This book investigates the transposition of short stories to drama in the works of two leading Sicilian authors, Giovanni Verga (1840-1922) and Luigi Pirandello (1867-1936), focussing specifically on their representation of women. De Francisci argues that, once the female characters are transposed into the dramatic genre, they gain a voice of their own and thus become 'new' women whose antecedents can be traced to Henrik Ibsen's A Doll's House (1879). In uncovering the voices of the 'new' women, the book draws attention to the early actresses, namely Eleonora Duse (1858-1924) and Marta Abba (1900-1988), who were instrumental in transforming the female characters from their fictional existenc...
This book investigates the transposition of short stories to drama in the works of two leading Sicilian authors, Giovanni Verga (1840-1922) and Luigi Pirandello (1867-1936), focussing specifically on their representation of women. De Francisci argues that, once the female characters are transposed into the dramatic genre, they gain a voice of their own and thus become 'new' women whose antecedents can be traced to Henrik Ibsen's A Doll's House (1879). In uncovering the voices of the 'new' women, the book draws attention to the early actresses, namely Eleonora Duse (1858-1924) and Marta Abba (1900-1988), who were instrumental in transforming the female characters from their fictional existenc...
This interdisciplinary, transhistorical collection brings together international scholars from English literature, Italian studies, performance history, and comparative literature to offer new perspectives on the vibrant engagements between Shakespeare and Italian theatre, literary culture, and politics, from the sixteenth to the twenty-first century. Chapters address the intricate, two-way exchange between Shakespeare and Italy: how the artistic and intellectual culture of Renaissance Italy shaped Shakespeare's drama in his own time, and how the afterlife of Shakespeare's work and reputation in Italy since the eighteenth century has permeated Italian drama, poetry, opera, novels, and film. ...
With its physical beauty and kaleidoscopic cultural background, Sicily has long been a source of inspiration for filmmakers. Twelve new essays by international scholars--and additional writings from directors Roberta Torre, Giovanna Taviani, and Costanza Quatriglio--seek to offset the near-absence of scholarship focusing on the relationship between the Mediterranean island and cinema. Touching on class relations, immigration, gender and poverty, the essays examine how Sicily is depicted in fiction, satire and documentaries. Situated between North and South, East and West, innovation and tradition, authenticity and displacement, Sicily acts as a microcosm of the world, a place to explore numerous narratives and develop intercultural dialogue. It is also the center of cinematographic discussions and events such as the Taormina Film Festival and the SalinaDocFest. The volume presents Sicily almost as a character and creator in its own right.
Adapting Translation for the Stage presents a sustained dialogue between scholars, actors, directors, writers, and those working across boundaries, exploring common themes encountered when writing, staging, and researching translated works.
This book explores Darwinism in modern Italian literature. In the years between Italy’s unification (1861) and the rise of fascism, many writers gave voice to anxieties connected with the ideas of evolution and progress. This study shows how Italian authors borrowed and reworked a scientific vocabulary to write about the contradictions and the contrasting tensions of Italy’s cultural and political-economic modernization. It focuses, above all, on novels by Italo Svevo, Federico De Roberto and Luigi Pirandello. The analysis centers on such topics as the struggle against adverse social conditions in capitalistic society, the risk of failing to survive the struggle itself, the adaptive issues of individuals uprooted from their family and work environments, the concerns about the heredity of maladapted characters. Accordingly, the book also argues that the hybridization and variation of both narrative forms and collective mindsets describes the modernist awareness of the cultural complexity experienced in Italy and Europe at this time.
Cover -- Half Title -- Title Page -- Copyright Page -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction: Rethinking Cosmopolis -- 1 Richard III as Nature's "Black Intelligencer"--2 The Gravid Earth: Exploring the Ecological Imaginary in The Spanish Tragedy and Titus Andronicus -- 3 The Problem of Indistinction in Measure for Measure and 'Tis Pity She's a Whore -- 4 Vanitas and the Ecopolitics of Despair in Macbeth -- 5 "Desolate Strangers": An Ecocritique of Vulnerability in The New Atlantis -- Bibliography -- Index