You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The graphic novel is the most exciting literary format to emerge in the past thirty years. Among its more inspired uses has been the superlative adaptation of literary classics. Unlike the comic book abridgments aimed at young readers of an earlier era, today's graphic novel adaptations are created for an adult audience, and capture the subtleties of sophisticated written works. This first ever collection of essays focusing on graphic novel adaptations of various literary classics demonstrates how graphic narrative offers new ways of understanding the classics, including the works of Homer, Poe, Flaubert, Conrad and Kafka, among many others.
This Companion examines the evolution of comic books into graphic novels and the development of this art form globally.
This volume was first published by Inter-Disciplinary Press in 2013. The present volume offers inter-disciplinary discussions on the interconnectedness of concepts such as evil and femininity. The authors comment on issues such as abjection, murder, gender stereotypes, revenge, menstruation and demonisation of women across cultures and historical periods.
The twenty-first-century's turn away from fidelity-based adaptations toward more innovative approaches has allowed adapters from Spain, Argentina, and the United States to draw upon Spain's rich body of nineteenth-century classics to address contemporary concerns about gender, sexuality, race, class, disability, celebrity, immigration, identity, social justice, and domestic violence. This book provides a snapshot of visual adaptations in the first two decades of the new millennium, examining how novelistic material from the past has been remediated for today's viewers through film, television, theater, opera, and the graphic novel. Its theoretical approach refines the binary view of adapters...
Demonstrates how contemporary fiction in French has become a polycentric and transnational field of vibrant and varied experimentation.
Edgar Allan Poe notoriously identified “the death . . . of a beautiful woman” as “the most poetical topic in the world.” Despite this cringeworthy claim, it is widely known that Poe drew creative inspiration from female authors and that women figure prominently among the artists and critics fascinated by the writer’s creative legacy. Filling a major gap in scholarship on Poe, this volume investigates the varied ways that women have influenced perceptions of Poe through biography, criticism, editorial work, and creative adaptation. Covering a timeframe from the mid-nineteenth century to the present, Poe and Women addresses a range of topics, including accounts of Poe written by female contemporaries, the scholarly efforts of women in establishing Poe’s worldwide reputation, and the revision of antebellum gender constructs in popular adaptations of Poe’s work. This collection will appeal not only to Poe specialists but also to anyone interested in the writer’s ongoing relevance to gender discussions inside and outside the academy.
This book theorizes auteur Robert Lepage’s scenography-based approach to adapting canonical texts. Lepage’s technique is defined here as ‘scenographic dramaturgy’, a process and product that de-privileges dramatic text and relies instead on evocative, visual performance and intercultural collaboration to re-envision extant plays and operas. Following a detailed analysis of Lepage’s adaptive process and its place in the continuum of scenic writing and auteur theatre, this book features four case studies charting the role of Lepage’s scenographic dramaturgy in re-‘writing’ extant texts, including Shakespeare’s Tempest on Huron-Wendat territory, Stravinsky’s Nightingale in a twenty-seven ton pool, and Wagner’s Ring cycle via the infamous, sixteen-million-dollar Metropolitan Opera production. The final case study offers the first interrogation of Lepage’s twenty-first century ‘auto-adaptations’ of his own seminal texts, The Dragons’ Trilogy and Needles & Opium. Though aimed at academic readers, this book will also appeal to practitioners given its focus on performance-making, adaptation and intercultural collaboration.
Thirty-eight chapters by an outstanding international team of scholars. Accessible overviews of the history and legacy of the visual storytelling medium. Covering major themes and works from a global perspective. Book jacket.
In Afterlives, the literary scholar Camilla Storskog investigates how classics with Scandinavian origin have been reinterpreted as comics. She sets out how literary works, plays, and films have crossed and recrossed the boundaries of language and media, speaking to new times and new contexts. Comic art adaptations have long been neglected by academics, so in this book the author considers them as unique visual media with their own aesthetic, technical, and narrative qualities.
Part I of this authoritative handbook offers systematic essays, which deal with major historical, social, philosophical, political, cultural and aesthetic contexts of the English novel between 1830 and 1900. The essays offer a wide scope of aspects such as the Industrial Revolution, religion and secularisation, science, technology, medicine, evolution or the increasing mediatisation of the lifeworld. Part II, then, leads through the work of more than 25 eminent Victorian novelists. Each of these chapters provides both historical and biographical contextualisation, overview, close reading and analysis. They also encourage further research as they look upon the work of the respective authors at issue from the perspectives of cultural and literary theory.