Seems you have not registered as a member of go-pdf.online!

You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

The Linguistics of Football
  • Language: de
  • Pages: 418

The Linguistics of Football

The first collection of articles on this topic is as international and varied as football itself. The publication covers media discourse, an online-dictionary of football terms, metaphors, the grammar of football commentary, emotions, football chants and football teams as multilingual eco-systems. Contributions from Sweden to Nigeria show how language operates in football. Would you know where football terms in Arabic come from? How does the German coach Otto Rehagel communicate with the Greek players? Which language did Materazzi use when insulting Zidane? Which special words do German, Polish and Igbo have for running, dribbling, penalty area and foul? In which country do the Canaries play the Roaring Lions? Where are the famous footballers enshrined in a 'Hall of Fame'? Which metaphors do Swedish, German and Russian football commentators tend to use? Are the British really less emotional than the Spanish when it comes to football commentating? And why are commentators from Russia to Italy speechless as soon as emotions really run high? That and much more is covered in this first wide-ranging compilation on the topic of football and language.

The Linguistics of Football
  • Language: en
  • Pages: 426

The Linguistics of Football

None

People, Products, and Professions
  • Language: de

People, Products, and Professions

When people collaborate in professional contexts, and more specifically, when they communicate about and through products in business contexts, they have to make a series of basic choices, one of them concerning the language used in the communication. Another, more long-term-oriented decision is the choice of a name for one's business or product. The two questions are closely related, since in both cases it is an issue of self-presentation for the communicating company or business person. Wenn Menschen in beruflichen Kontexten kooperieren, und insbesondere, wenn sie in Wirtschaftskontexten über Produkte kommunizieren, betrifft eine ihrer grundlegenden Entscheidungen die Wahl einer Sprache für die Interaktion. Eine andere, längerfristige, ist die Wahl eines Namens für Firma oder Produkt. Die beiden Fragen hängen eng zusammen, denn in beiden Fällen geht es darum, wie man sich als Unternehmen oder als Unternehmer selbst präsentiert.

Handbook of Business Communication
  • Language: en
  • Pages: 711

Handbook of Business Communication

In spite of the day-to-day relevance of business communication, it remains underrepresented in standard handbooks and textbooks on applied linguistics. The present volume introduces readers to a wide variety of linguistic studies of business communication, ranging from traditional LSP approaches to contemporary discourse-based work, and from the micro-level of lexical choice to macro-level questions of language policy and culture.

Food and Language
  • Language: de

Food and Language

Discourses of eating and drinking are situated at the crossroads of everyday language, advertising and special language discourse, media (internet, TV, opera, etc.) and literature. Dish names mirror contacts of cultures, but they also act as an advertising vehicle in menus. Restaurant reviews, dinner conversations and wine labels transport stereotypes such as the home made- or the country-of-origin effect and the ethics of eating and drinking ranges from health issues to animal protection. Essens- und Trinkensdiskurse stehen im Schnittpunkt von Alltagssprache, Werbe- und Fachdiskursen, Medien (Internet, Fernsehen, Oper, etc.) und Literatur. Speisennamen spiegeln Kulturkontakte, sind aber auch Werbeträger in Speisekarten; Gastronomiekritiken, Tischgespräche, Weinetiketten transportieren Stereotypen wie den Hausgemacht- oder den Ursprungsland-Effekt; von Gesundheit bis Tierschutz reicht schließlich die Ethik des Essens und Trinkens.

The Discourse of Sport
  • Language: en
  • Pages: 240

The Discourse of Sport

This collection brings together innovative research from socially-oriented applied linguists working in sports. Drawing on contemporary approaches to applied linguistics, this book provides readers with in-depth analyses of examples of language-in-use in the context of sport, and interprets them through the lens of larger issues within sport culture and practice. With contributions from an international group of scholars, this an essential reference for scholars and researchers in applied linguistics, discourse analysis, sport communication, sport management, journalism and media studies.

The Discourse of Online Sportscasting
  • Language: en
  • Pages: 327

The Discourse of Online Sportscasting

This book offers the first comprehensive linguistic analysis of live text commentary, one of the most innovative online genres of modern news media. The study focuses on written sports commentaries in online newspapers that enable partial real-time audience involvement in the media text. Adopting an approach from interactional pragmatics, the book identifies the genre’s characteristic micro-linguistic features as well as its unique narrative structure. Live text commentary is shown to be a hybrid and multimodal text format – an internally complex form of media communication that combines elements of live spoken broadcasting, blogging, informal conversation and online chat. It aims to inform as well as entertain the audience: by using humour, banter and real or staged dialogue it seeks to create a sense of community among its readers – sports fans. The book will be of interest to many scholars in linguistic pragmatics, discourse analysis and social sciences, as well as to all others interested in modern online genres, news media and sports discourse.

Meaning Through Language Contrast
  • Language: en
  • Pages: 410

Meaning Through Language Contrast

These volumes contain selected papers from the Second International Conference on Contrastive Semantics and Pragmatics that was held at Newnham College, University of Cambridge, in September 2000. They include papers on negation, temporality, modality, evidentiality, eventualities, grammar and conceptualization, grammaticalization, metaphor, cross-cultural pragmatics and speech acts and the semantics-pragmatics boundary. There are contributions by, amongst many others, Les Bruce, Ilinca Crainiceanu, Thorstein Fretheim, Saeko Fukushima, Ronald Geluykens, Javier Gutierrez-Rexach, Klaus von Heusinger, K. M. Jaszczolt, Susumu Kubo, Akiko Kurosawa, Eva Lavric, Didier Maillat, Marta Maleczki, Steve Nicolle, Sergei Tatevosov, L. M. Tovena, Jacqueline Visconti and Krista Vogelberg.

Meaning Through Language Contrast
  • Language: en
  • Pages: 388

Meaning Through Language Contrast

These volumes contain selected papers from the Second International Conference on Contrastive Semantics and Pragmatics that was held at Newnham College, University of Cambridge, in September 2000. They include papers on negation, temporality, modality, evidentiality, eventualities, grammar and conceptualization, grammaticalization, metaphor, cross-cultural pragmatics and speech acts and the semantics-pragmatics boundary. There are contributions by, amongst many others, Les Bruce, Ilinca Crainiceanu, Thorstein Fretheim, Saeko Fukushima, Ronald Geluykens, Javier Gutiérrez-Rexach, Klaus von Heusinger, K. M. Jaszczolt, Susumu Kubo, Akiko Kurosawa, Eva Lavric, Didier Maillat, Márta Maleczki, Steve Nicolle, Sergei Tatevosov, L. M. Tovena, Jacqueline Visconti and Krista Vogelberg.