You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
re:ON Comics Infinite menghadirkan antologi komik misteri: Shivers, komik dengan cerita dan materi yang lebih menantang dan dikhususkan untuk pembaca yang lebih dewasa. Shivers, merupakan kumpulan komik thriler karya para komikus muda berbakat Indonesia yang pantang untuk dilewatkan. Rumah Tengah Hutan | Story: Fukushi Eigo, Patrick Roon, W.Ritter Art: Dini Marlina Not Alone | Story: Fukushi Eigo, W.Ritter Art: Novian Kurnia The Lift Ritual | Story: Kristedy Rinto Art: Erde Uji Nyali | Story: Fukushi Eigo, Aizawa Aya Art: Yossy Juwita Sari Night Shift | Story: Andik Prayogo Art: Matto Haq Not So Silent Night | Story: Fukushi Eigo, Patrick Roon, W.Ritter Art: Maghfirare Special Delivery | Story: Chris Lie, Gita Juwita Art: Felix Setiawan Another Special Delivery | Story: Chris Lie, Gita Juwita Art: Felix Setiawan
re:ON Comics Infinite menghadirkan antologi komik misteri: Shivers, komik dengan cerita dan materi yang lebih menantang dan dikhususkan untuk pembaca yang lebih dewasa. Shivers, merupakan kumpulan komik thriler karya para komikus muda berbakat Indonesia yang pantang untuk dilewatkan. Kungkum | Story & Art: Dhang Ayupratomo Be Careful of What You Wish For! | Story: Fukushi Eigo, Patrick Roon, W. Ritter | Art: Septian Hadinata Uka Revolver | Story: Kristedy Rinto | Art: Erde Give Me a Name | Story & Art: Tony Wilim The Trespasser | Story: Andik Prayogo | Art: Fachreza Octavio & Angelika Sagtavilia
Studies of Japanese syntax have played a central role in the long history of Japanese linguistics spanning more than 250 years in Japan and abroad. More recently, Japanese has been among the languages most intensely studied within modern linguistic theories such as Generative Grammar and Cognitive/Functional Linguistics over the past fifty years. This volume presents a comprehensive survey of Japanese syntax from these three research strands, namely studies based on the traditional research methods developed in Japan, those from broader functional perspectives, and those couched in the generative linguistics framework. The twenty-four studies contained in this volume are characterized by a d...
This book delves into Benjamin Franklin’s English, illustrating the variable nature of 18th-century American English and his stylistic manipulation of the potentiality of English. Utilizing corpus methodologies, it offers researchers in historical sociolinguistics unique insights. Benjamin Franklin is one of the Founding Fathers of the United States and while his achievements have been well established in the history of America, his linguistic activities have been explored only to a lesser extent. Iyeiri examines his letters and autobiography, which provide linguists with opportunities to study his language. The book is structured using the “form-to-function” framework. The first part focuses on different lexical items one by one, and can be read in the order readers want, whilst in the second part, Iyeiri stitches the arguments together, discussing various grammatical features across different lexical items. This book is a fantastic reference for students and scholars of historical linguistics, varieties of English, and World Englishes.
The lexicon of Japanese contains a large number of conventional mimetic words which vividly depict sounds, manners of action, states of mind etc. These words are notable for their distinctive syntactic properties, for the strikingly patterned way in which they exploit sound-symbolic correspondences, and for the copiousness of their use in conversation as well as in many written registers of Japanese. This dictionary is a comprehensive resource for linguists, language teachers, translators, and others who require detailed information about this important sector of the Japanese vocabulary. Examples created by the editors are accompanied by thousands of contextualized, referenced examples from published sources to illustrate the alternative meanings of each mimetic form. All examples appear in Japanese orthography, in romanization, and in English translation. Concise information is provided concerning the varieties of syntactic usage appropriate for each mimetic. An extensive English index facilitates comparison of English and Japanese vocabulary.
None