You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
What is the relationship between writing systems and nationalism? How can different alphabets coexist in the same country? What is the destiny of the Cyrillic alphabet in Europe? Giustina Selvelli’s original work provides detailed answers to these far-reaching and potentially divisive questions and many more by examining several intriguing debates on topics of alphabets and national identity in a number of countries from the Balkan area over the course of the last 100 years. Following an encompassing perspective on alphabetic diversity, Selvelli, an expert on Southeast European Studies, reconstructs the ideological context of national discourses connected to the Latin and Cyrillic alphabet...
The volume offers an overview of the diverse Jewish experiences in Southeastern Europe from the 19th to the 21st centuries, and the various forms and strategies of their representation in literature, the arts, historiography and philosophy. Southeastern Europe is characterized by a high degree of ethnical, religious and cultural diversity. Jews, whether Sephardim, Ashkenazim or Romaniots – settling there in different periods – experienced divergent life worlds which engendered rich cultural production. Though recent scholarly and popular interest in this heterogeneous region has grown impressively, Jewish cultural production is still an under-researched area. The volume offers an overview of the diverse Jewish experiences in Southeastern Europe from the 19th to the 21st centuries, and the various forms and strategies of their representation in literature, the arts, historiography and philosophy, thus creating a dialogue between Jewish studies, Balkan studies, and current literary and cultural theories.
This book explores the linguistic expression of identity, intended as the social positioning of self and others, by focusing mostly on a scenario of prolonged language contact, namely the ancient Mediterranean area. The volume includes studies on language contact and on identity strategies developed at different levels of analysis, from phonetics to pragmatics, in, among others, Latin, Greek, Coptic, Syriac, (Cypriot) Arabic, Medieval Sardinian.
Written by a team of global scholars, this is the first Handbook covering the rapidly growing field of historical orthography. Comprehensive yet accessible, it is essential reading for academic researchers and students in the field, and in related areas such as morphology, syntax, historical linguistics, linguistic typology and sociolinguistics.
Visible language is widespread and familiar in everyday life. We find it in shop signs, advertising billboards, street and place name signs, commercial logos and slogans, and visual arts. The field of linguistic landscapes draws on insights from sociolinguistics, language policy and semiotics to show how these public forms of language relate to multiple issues in language policy, language rights, language and education, language and culture, and globalization. Stretching from the earliest stone inscriptions, to posters and street signs, and to today's electronic media, linguistic landscapes sit at the crossroads of language, society, geography, and visual communication. Written by one of the pioneers of the field, this is the first book-length synthesis of this exciting, rapidly-developing field. Using photographic evidence from across three continents, it demonstrates the methodology and approaches used, and summarises its findings and developments so far. It also seeks to answer common questions from its critics, and to suggest new directions for further study.
Shared Margins tells of writers, writing, and literary milieus in Alexandria, Egypt’s second city. It de-centres cosmopolitan avant-gardes and secular-revolutionary aesthetics that have been intensively documented and studied since 2011. Instead, it offers a fieldwork-based account of various milieus and styles, and their common grounds and lines of division. Structured in two parts, Shared Margins gives an account of literature as a social practice embedded in milieus that at once enable and limit literary imagination, and of a life-worldly experience of plurality in absence of pluralism that marks literary engagements with the intimate and social realities of Alexandria after 2011. Literary writing, this book argues, has marginality as an at once enabling and limiting condition. It provides shared spaces of imaginary excess that may go beyond the taken-for-granted of a societal milieu, and yet are never unlimited. Literary imagination is part and parcel of such social conflicts and transformations, its role being neither one of resistance against power nor of guidance towards norms, but rather one of open-ended complicity.
Sempre più spesso meta preferita dai turisti nella stagione estiva, i Balcani occidentali restano oggi uno spazio europeo per molti versi sconosciuto. I più ne ricordano le tragedie delle guerre degli anni Novanta, ma nei trent’anni ormai trascorsi dal loro scoppio nel 1991 poche volte questi paesi sono balzati nuovamente agli onori delle cronache. Gli autori di questo volume (ricercatori e giornalisti che da anni si occupano della penisola balcanica) provano dunque a tracciare una panoramica ricca e aggiornata delle caratteristiche e dei fenomeni (economia, ambiente, rotta balcanica, identità, memoria storica, cultura, gastronomia) che hanno caratterizzato (e continuano a farlo) Slovenia, Croazia, Bosnia ed Erzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, Macedonia del Nord e Albania a partire dal 1995, l’anno in cui gli accordi di Dayton posero fine al conflitto di disgregazione della Repubblica socialista federale di Jugoslavia. Postfazione di Marina Lalovic.
Un’antropologa sovrappone la sua biografia personale, intima e soggettiva, alla storia della frontiera, delle genti che la abitano, delle politiche che la fanno sparire e poi riemergere a seconda dei casi. Dalla cortina di ferro all’eliminazione delle dogane, dalla rete divisoria durante la pandemia di Covid-19 alla sospensione dei trattati di Schengen sulla libera circolazione di persone e merci, dalla rotta balcanica all’annuncio della Capitale europea della cultura 2025: un margine sempre in movimento, contraddittorio, instabile, vivo. Uno strumento dedicato a studiosi, curiosi, turisti e appassionati della frontiera orientale, e di tutte le frontiere in generale, corredato da capitoli di approfondimento, mappe, cronologie, per consentire di navigare dentro la complessità delle terre del Goriziano italiano e sloveno nella loro affascinante attualità. Un resoconto appassionante e documentato che getta luce su aspetti socioantropologici emblematici per comprendere che cosa significa abitare una terra di frontiera.
Welcome to a journey into the intricate world of aesthetic multilingualism. This monography delves deep into the realms where diverse linguistic and artistic codes converge to shape the very essence of aesthetic experience. From the authorial motivations to the composition, narrative framework, functional aspects, and multimodal manifestations, it unravels the complexities of code-switching as a powerful aesthetic device. Drawing from a rich tapestry of literary and artistic works, it explores how code-switching transcends linguistic boundaries to create captivating narratives and immersive artistic experiences. The outlined multidimensional approach goes beyond mere linguistic analysis, del...