You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Students and teachers of Yiddish studies will enjoy this innovative collection.
This volume, the first of its kind, establishes and clarifies the significance of Jewish rhetorics as its own field and as a field within rhetoric studies. Diverse essays illuminate and complicate the editors' definition of a Jewish rhetorical stance as allowing speakers to maintain a "resolute sense of engagement" with their fellows and their community, while also remaining aware of the dislocation from the members of those communities. Topics include the historical and theoretical foundations of Jewish rhetorics; cultural variants and modes of cultural expression; and intersections with Greco-Roman, Christian, Islamic, and contemporary rhetorical theory and practice. In addition, the contributors examine gender and Yiddish, and evaluate the actual and potential effect of Jewish rhetorics on contemporary scholarship and on the ways we understand and teach language and writing. The contributors include some of the world's leading scholars of rhetoric, writing, and Jewish studies.
Hannah Altman's husband has died as the Great Depression descends on her family, her friends, and her community. How will Hannah feed her two young children? How will she pay her rent? How will she make her way in the world? As Hannah struggles to answer these questions, her feisty friend, Tessie, faces her own challenges- a violent husband and a serious health crisis. Each week, the two women meet to talk and support each other over tea and mandel bread in Hannah's kitchen. As she works to rebuild her life, Hannah gets a rare opportunity at a small, struggling newspaper. She becomes an advice columnist, whose weekly column, Help Me Hannah, provides guidance for those who must navigate the immigrant experience in New York City. Help Me Hannah is a book about family, love, loyalty, and friendship. Written in the first person, it follows Hannah Altman's journey-from helplessness and despair to success and contentment.
Sephardic Trajectories brings together scholars of Ottoman history and Jewish studies to discuss how family heirlooms, papers, and memorabilia help us conceptualize the complex process of migration from the Ottoman Empire to the United States. To consider the shared significance of family archives in both the United States and in Ottoman lands, the volume takes as starting point the formation of the Sephardic Studies Digital Collection at the University of Washington, a community-led archive and the world's first major digital repository of archival documents and recordings related to the Sephardic Jews of the Mediterranean world. Contributors reflect on the role of private collections and material objects in studying the Sephardi past, presenting case studies of Sephardic music and literature alongside discussions of the role of new media, digitization projects, investigative podcasts, and family memorabilia in preserving Ottoman Sephardic culture.
The Jewish Metropolis: New York City from the 17th to the 21st Century covers the entire sweep of the history of the largest Jewish community of all time. It provides an introduction to many facets of that history, including the ways in which waves of immigration shaped New York’s Jewish community; Jewish cultural production in English, Yiddish, Ladino, and German; New York’s contribution to the development of American Judaism; Jewish interaction with other ethnic and religious groups; and Jewish participation in the politics and culture of the city as a whole. Each chapter is written by an expert in the field, and includes a bibliography for further reading. The Jewish Metropolis captures the diversity of the Jewish experience in New York.
A momentous and diverse anthology of the influences and inspirations of Yiddish voices in America—radical, dangerous, and seductive, but also sweet, generous, and full of life—edited by award-winning authors and scholars Ilan Stavans and Josh Lambert. Is it possible to conceive of the American diet without bagels? Or Star Trek without Mr. Spock? Are the creatures in Maurice Sendak’s Where the Wild Things Are based on Holocaust survivors? And how has Yiddish, a language without a country, influenced Hollywood? These and other questions are explored in this stunning and rich anthology of the interplay of Yiddish and American culture, edited by award-winning authors and scholars Ilan Stav...
A revisionist account of interwar EuropeÕs largest Jewish community that upends histories of Jewish agency to rediscover reckonings with nationalismÕs pathologies, diasporaÕs fragility, ZionismÕs promises, and the necessity of choice. What did the future hold for interwar EuropeÕs largest Jewish community, the font of global Jewish hopes? When intrepid analysts asked these questions on the cusp of the 1930s, they discovered a Polish Jewry reckoning with Òno tomorrow.Ó Assailed by antisemitism and witnessing liberalismÕs collapse, some Polish Jews looked past progressive hopes or religious certainties to investigate what the nation-state was becoming, what powers minority communities ...
This Handbook of Jewish Languages is an introduction to the many languages used by Jews throughout history, including Yiddish, Judezmo (Ladino) , and Jewish varieties of Amharic, Arabic, Aramaic, Berber, English, French, Georgian, Greek, Hungarian, Iranian, Italian, Latin American Spanish, Malayalam, Occitan (Provençal), Portuguese, Russian, Swedish, Syriac, Turkic (Karaim and Krymchak), Turkish, and more. Chapters include historical and linguistic descriptions of each language, an overview of primary and secondary literature, and comprehensive bibliographies to aid further research. Many chapters also contain sample texts and images. This book is an unparalleled resource for anyone interested in Jewish languages, and will also be very useful for historical linguists, dialectologists, and scholars and students of minority or endangered languages. This paperback edition has been updated to include dozens of additional bibliographic references.
Yiddish Paris explores how Yiddish-speaking emigrants from Eastern Europe in Paris in the 1920s and 1930s created a Yiddish diaspora nation in Western Europe and how they presented that nation to themselves and to others in France. In this meticulously researched and first full-length study of interwar Yiddish culture in France, author Nicholas Underwood argues that the emergence of a Yiddish Paris was depended on "culture makers," mostly left-wing Jews from Socialist and Communist backgrounds who created cultural and scholarly organizations and institutions, including the French branch of YIVO (a research institution focused on East European Jews), theater troupes, choruses, and a pavilion at the Paris World's Fair of 1937. Yiddish Paris examines how these left-wing Yiddish-speaking Jews insisted that even in France, a country known for demanding the assimilation of immigrant and minority groups, they could remain a distinct group, part of a transnational Yiddish-speaking Jewish nation. Yet, in the process, they in fact created a French-inflected version of Jewish diaspora nationalism, finding allies among French intellectuals, largely on the left.
In the early 1930s in Berlin, Germany, a group of leading Eastern European Jewish intellectuals embarked upon a project to transform the lives of millions of Yiddish-speaking Jews around the world. Their goal was to publish a popular and comprehensive Yiddish language encyclopedia of general knowledge that would serve as a bridge to the modern world and as a guide to help its readers navigate their way within it. However, soon after the Algemeyne entsiklopedye (General Encyclopedia) was announced, Hitler’s rise to power forced its editors to flee to Paris. The scope and mission of the project repeatedly changed before its final volumes were published in New York City in 1966. The Holocaust...