You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Grammaticalization theory has played a major role in the developments in language typology and functional linguistics during the last three decades. Grammaticalization phenomena show that grammars evolve in a continuous way following cross-linguistically established diachronic paths. The contributions in this book shed new light on some central issues in grammaticalization theory such as the (uni-)directionality debate, the relation between grammaticalization and constructions, and the concept of multiple grammaticalization. Evidence for grammaticalization in several domains of grammar is presented: adpositions, numeral classifiers, honorifics, agreement markers, applicatives, reciprocals, delexical verbs, auxiliaries, relative clauses, and discourse particles. The empirical investigations come from several languages, among them many understudied languages such as Nanafwe, Maltese, Manambu, Chibchan and Siouan languages.
In sentences containing reported speech, thought, or perception, it is possible to distinguish different voices or views, associated with different discourse roles. They originate in two different clauses: one clause signals a reporting situation, and the other a reported situation. This volume examines the methods used for combining these two types of clauses in a range of languages. In each of the contributions, the focus is on the forms and functions of verbs; topics dealt with include the meaning of tense, mood, and aspect (and their interaction) in the various types of reported speech, the speech act status of reported utterances, correlations between reporting verbs and verbs in reported clauses (and the conjunctions introducing them), and possible intra-systemic and cross-linguistic correlations of these properties. The articles concentrate on the Slavic languages Russian, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Croatian, and Slovene, the Romance languages Latin, Old and Modern French, and Spanish, the Germanic languages Swedish, German, Dutch, and English, the Indo-Iranian language Bengali, and Mandarin Chinese.
Biblical and Ancient Greek Linguistics (BAGL) is an international journal that exists to further the application of modern linguistics to the study of Ancient and Biblical Greek, with a particular focus on the analysis of texts, including but not restricted to the Greek New Testament. The journal is hosted by McMaster Divinity College and works in conjunction with its Centre for Biblical Linguistics, Translation and Exegesis, and the OpenText.org organization (www.opentext.org) in the sponsoring of conferences and symposia open to scholars and students working in Greek linguistics who are interested in contributing to advancing the discussion and methods of the field of research. BAGL is a refereed on-line and print journal dedicated to distributing the results of significant research in the area of linguistic theory and application to biblical and ancient Greek, and is open to all scholars, not just those connected to the Centre and the OpenText.org project.
Table of Contents / Inhaltsverzeichnis Preface / Vorwort Jose Cajot: Phonologisch bedingter Polytonieverlust - eine tonlose Enklave sudlich von Maastricht Inger EiskjAer: Glottal stop (stod, parasitic plosive) and (distinctive) tonal accents in the Danish dialects Jan Goossens: Historische und geographische Randbedingungen des Genker Tonakzentsystems Ronny Keulen: Eine vergleichende diachrone Untersuchung zum Tonverlust sudwestlich der Stadt Maastricht Gjert Kristoffersen: Is 1 always less than 2 in Norwegian tonal accents? Anatoly Liberman: Epenthetic consonants and the accentuation of words with old closed vowels in Low German, Dutch, and Dansih dialects Anna Peetz: Die Tonakzente in der Mundart von Beuren/Hochwald Harry Perridon: On the origin of the Scandinavian word accents Jorg Peters: The Cologne word accent revisited Jurgen Erich Schmidt / Hermann J. Kunzel: Das Ratsel lost sich: Phonetik und sprachhistorische Genese der Tonakzente im Regelumkehrgebiet (Regel B) List of maps / Kartenverzeichnis Index of geographical names / Index der geographischen Namen Index of languages / Index der Sprachen
This edited book examines the multilingual culture of medieval England, exploring its impact on the development of English and its textual manifestations from a multi-disciplinary perspective. The book offers overviews of the state of the art of research and case studies on this subject in (sub)disciplines of linguistics including historical linguistics, onomastics, lexicology and lexicography, sociolinguistics, code-switching and language contact, and also includes contributions from literary and socio-cultural studies, material culture, and palaeography. The authors focus on the variety of languages in use in medieval Britain, including English, Old Norse, Norn, Dutch, Welsh, French, and Latin, making the argument that understanding the impact of medieval multilingualism on the development of English requires multidisiplinarity and the bringing together of different frameworks in linguistics and cultural studies to achieve more nuanced answers. This book will be of interest to academics and students of historical linguistics and medieval textual culture.
Volume 2 of Non-nominative Subjects (NNSs) presents the most recent research on this topic from a wide range of languages from diverse language families of the world, with ample data and in-depth analysis. A significant feature of these volumes is that authors with different theoretical perspectives study the intricate questions raised by these constructions. Some of the central issues include the subject properties of noun phrases with ergative, dative, accusative and genitive case, case assignment and checking, anaphorantecedent coreference, the nature of predicates with NNSs, whether they are volitional or non-volitional, possibilities of control coreference and agreement phenomena. These analyses have significant implications for theories of syntax and verbal semantics, first language acquisition of NNSs, convergence of case marking patterns in language contact situations, and the nature of syntactic change.
The volume contains a selection of papers originally presented at the symposium on “Areal patterns of grammaticalization and cross-linguistic variation in grammaticalization scenarios” held on 12-14 March 2015 at Johannes Gutenberg University of Mainz. The papers, written by leading scholars combining expertise in historical linguistics and grammaticalization research, study variation in grammaticalization scenarios in a variety of language families (Slavic, Indo-Aryan, Tibeto-Burman, Bantu, Mande, "Khoisan", Siouan, and Mayan). The volume stands out in the vast literature on grammaticalization by focusing on variation in grammaticalization scenarios and areal patterns in grammaticalization. Apart from documenting new grammaticalization paths, the volume makes a methodological contribution as it addresses an important question of how to reconcile universal outcomes of grammaticalization processes with the fact that the input to these processes is language-specific and construction-specific.
The order and behaviour of the premodifier (an adjective, or other modifying word that appears before a noun) has long been a puzzle to syntacticians and semanticists. Why can we say 'the actual red ball', but not 'the red actual ball'? And why, conversely, do some other premodifiers have free variation in sentences; for example we can say both 'German and English speakers' and 'English and German speakers'? Why do some premodifiers change the meaning of a phrase in some contexts; for example 'young man', can mean 'boyfriend', rather than 'man who is young'? Drawing on a corpus of over 4,000 examples of English premodifiers from a range of genres such as advertising, fiction and scientific texts, and across several varieties of English, this book synthesises research into premodifiers and provides a new explanation of their behaviour, order and use.
This is the first of two volumes of papers selected from those given at the 12th International Conference on English Historical Linguistics. The second is New Perspectives on English Historical Linguistics (2): Lexis and Transmission. Together the volumes provide an overview of many of the issues that are currently engaging practitioners in the field. In this volume, the primary concern is with the historical grammar of English. Some papers take a broad overview of the subject, positioning it within current advances in linguistic theory, while others deal with specific points of syntax and morphology in a historical context. There is a recurrent emphasis on data collection and analysis, with a chronological range from Old to Present Day English, and a geographical spread from Scotland to Newfoundland. Contributions from scholars around the world remind us that not only English itself but the history of English is now an international possession.