Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Rightward Movement in a Comparative Perspective
  • Language: en
  • Pages: 486

Rightward Movement in a Comparative Perspective

This book represents the state of the art on rightward movement in one thematically coherent volume. It documents the growing importance of the combination of empirical and theoretical work in linguistic analysis. Several contributions argue that rightward movement is a means of reducing phonological or structural complexity. The inclusion of corpus data and psycholinguistic results confirms the Right Roof Constraint as a characteristic property of extraposition and argues for a reduced role of subsentential bounding nodes. The contributions also show that the phenomenon cannot be looked at from one module of grammar alone, but calls for an interaction of syntax, semantics, phonology, and discourse. The discussion of different languages such as English, German, Dutch, Italian, Italian Sign Language, Modern Greek, Uyghur, and Khalkha enhances our understanding of the complexity of the phenomenon. Finally, the analytic options of different frameworks are explored. The volume is of interest to students and researchers of syntax, semantics, psycholinguistics, and corpus linguistics.

Gradient Acceptability and Linguistic Theory
  • Language: en
  • Pages: 289

Gradient Acceptability and Linguistic Theory

This book examines a challenging problem at the intersection of theoretical linguistics and the psychology of language: the interpretation of gradient judgments of sentence acceptability in relation to theories of grammatical knowledge. Acceptability judgments constitute the primary source of data on which such theories have been built, despite being susceptible to various extra-grammatical factors. Through a review of experimental and corpus-based research on a variety of syntactic phenomena and an in-depth examination of two case studies, Elaine J. Francis argues for two main positions. The first is that converging evidence from online comprehension tasks, elicited production tasks, and co...

Translation Theory for Literary Translators
  • Language: en
  • Pages: 93

Translation Theory for Literary Translators

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2024-06-04
  • -
  • Publisher: Anthem Press

What comes first in regard to translation theory and translation practice? Do theorists observe what translators do and develop theories based on that? Do translators gain ideas and tools from studying theories? Or does it go both ways? Or is it neither, and translation scholars are completely separated from practising translators? This book explores a selection of ideas from translation theory and explores how they might influence, or be influenced by, the work that translators do.

Literary Translation
  • Language: en
  • Pages: 182

Literary Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-02-12
  • -
  • Publisher: Routledge

Routledge Translation Guides cover the key translation text types and genres and equip translators and students of translation with the skills needed to translate them. Concise, accessible and written by leading authorities, they include examples from existing translations, activities, further reading suggestions and a glossary of key terms. Literary Translation introduces students to the components of the discipline and models the practice. Three concise chapters help to familiarize students with: what motivates the act of translation how to read and critique literary translations how to read for translation. A range of sustained case studies, both from existing sources and the author’s o...

Grammatical theory: From transformational grammar to constraint-based approaches (Fifth revised edition)
  • Language: en
  • Pages: 889

Grammatical theory: From transformational grammar to constraint-based approaches (Fifth revised edition)

This book introduces formal grammar theories that play a role in current linguistic theorizing (Phrase Structure Grammar, Transformational Grammar/Government & Binding, Generalized Phrase Structure Grammar, Lexical Functional Grammar, Categorial Grammar, Head-​Driven Phrase Structure Grammar, Construction Grammar, Tree Adjoining Grammar). The key assumptions are explained and it is shown how the respective theory treats arguments and adjuncts, the active/passive alternation, local reorderings, verb placement, and fronting of constituents over long distances. The analyses are explained with German as the object language. The second part of the book compares these approaches with respect to ...

Pragmatics, Truth and Underspecification
  • Language: en
  • Pages: 422

Pragmatics, Truth and Underspecification

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-06-12
  • -
  • Publisher: BRILL

This collection of especially commissioned papers presents state of the art research on semantics, pragmatics, presupposition, negation, existence, utterance semantics, metaphor, erotetic reasoning, lexical meaning, the pragmatics of number terms, theories of truth and Moore’s Paradox.

Head-Driven Phrase Structure Grammar
  • Language: en
  • Pages: 1632

Head-Driven Phrase Structure Grammar

Head-Driven Phrase Structure Grammar (HPSG) is a constraint-based or declarative approach to linguistic knowledge, which analyses all descriptive levels (phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics) with feature value pairs, structure sharing, and relational constraints. In syntax it assumes that expressions have a single relatively simple constituent structure. This volume provides a state-of-the-art introduction to the framework. Various chapters discuss basic assumptions and formal foundations, describe the evolution of the framework, and go into the details of the main syntactic phenomena. Further chapters are devoted to non-syntactic levels of description. The book also considers related fields and research areas (gesture, sign languages, computational linguistics) and includes chapters comparing HPSG with other frameworks (Lexical Functional Grammar, Categorial Grammar, Construction Grammar, Dependency Grammar, and Minimalism).

Research Methodologies in Translation Studies
  • Language: en
  • Pages: 292

Research Methodologies in Translation Studies

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2014-04-08
  • -
  • Publisher: Routledge

As an interdisciplinary area of research, translation studies attracts students and scholars with a wide range of backgrounds, who then need to face the challenge of accounting for a complex object of enquiry that does not adapt itself well to traditional methods in other fields of investigation. This book addresses the needs of such scholars – whether they are students doing research at postgraduate level or more experienced researchers who want to familiarize themselves with methods outside their current field of expertise. The book promotes a discerning and critical approach to scholarly investigation by providing the reader not only with the know-how but also with insights into how new...

Trajectories of Translation
  • Language: en
  • Pages: 171

Trajectories of Translation

This book builds on Marais’s innovative A (Bio)Semiotic Theory of Translation to explore the implications of this conceptualization of translation as the semiotic work from which social-cultural reality emerges and chart the way forward for applications in empirical research. The volume brings together some of the latest developments in biosemiotics, social semiotics and Peircean semiotics with emergent work in translation studies towards better understanding the emergence of trajectories in society-culture through semiotic processes. The book further develops lines of thinking around thermodynamics in the work of Terrence Deacon to consider the ways in which ideas emerge from matter, creating meaning, and its opposites, namely the ways in which ideas constrain matter. Marais links these theoretical strands to empirical case studies in the final three chapters towards operationalizing these concepts for further empirical work. This book is aimed at academics in the fields of translation studies, semiotics, multimodal/multimedial studies, cultural studies and development studies. It will also be applicable to postgraduate students in these fields.

Ethics and Aesthetics of Translation
  • Language: en
  • Pages: 288

Ethics and Aesthetics of Translation

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-11-19
  • -
  • Publisher: UCL Press

Ethics and Aesthetics of Translation engages with translation, in both theory and practice, as part of an interrogation of ethical as well as political thought in the work of three bilingual European authors: Bernardo Atxaga, Milan Kundera and Jorge Semprún. In approaching the work of these authors, the book draws upon the approaches to translation offered by Benjamin, Derrida, Ricœur and Deleuze to highlight a broad set of ethical questions, focused upon the limitations of the monolingual and the democratic possibilities of linguistic plurality; upon our innate desire to translate difference into similarity; and upon the ways in which translation responds to the challenges of individual a...