Welcome to our book review site go-pdf.online!

You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Germany's Other Modernism
  • Language: en
  • Pages: 347

Germany's Other Modernism

Demonstrates, contrary to conventional wisdom, that European modernism developed not only in the great metropolitan centers, but also in provincial cities such as Jena. The conventional wisdom is that the cultural sea change that was European modernism arose in urban centers like Berlin, Paris, Munich, and Vienna. Meike G. Werner's book, now in English translation, is a study of modernism in the provinces. Taking the small provincial city of Jena as a paradigmatic case, it re-creates the very different social and intellectual framework in which modernist experimentation occurred beyond the metropolitan centers. Invented traditions, social and spatial "liminality," and new ideas of social and...

Empirical modelling of translation and interpreting
  • Language: en
  • Pages: 522

Empirical modelling of translation and interpreting

Empirical research is carried out in a cyclic way: approaching a research area bottom-up, data lead to interpretations and ideally to the abstraction of laws, on the basis of which a theory can be derived. Deductive research is based on a theory, on the basis of which hypotheses can be formulated and tested against the background of empirical data. Looking at the state-of-the-art in translation studies, either theories as well as models are designed or empirical data are collected and interpreted. However, the final step is still lacking: so far, empirical data has not lead to the formulation of theories or models, whereas existing theories and models have not yet been comprehensively tested...

Computational Science – ICCS 2019
  • Language: en
  • Pages: 676

Computational Science – ICCS 2019

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2019-06-07
  • -
  • Publisher: Springer

The five-volume set LNCS 11536, 11537, 11538, 11539, and 11540 constitutes the proceedings of the 19th International Conference on Computational Science, ICCS 2019, held in Faro, Portugal, in June 2019. The total of 65 full papers and 168 workshop papers presented in this book set were carefully reviewed and selected from 573 submissions (228 submissions to the main track and 345 submissions to the workshops). The papers were organized in topical sections named: Part I: ICCS Main Track Part II: ICCS Main Track; Track of Advances in High-Performance Computational Earth Sciences: Applications and Frameworks; Track of Agent-Based Simulations, Adaptive Algorithms and Solvers; Track of Applicatio...

Re-Thinking Translator Education
  • Language: en
  • Pages: 323

Re-Thinking Translator Education

This book celebrates Don Kiraly’s scholarly work. In 20 contributions, colleagues and friends tackle issues closely related to his research interests in translation didactics and translation studies. The result is a colourful kaleidoscope reflecting the many strands of research questions that Don Kiraly has helped to advance over the past decades.

Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education
  • Language: en
  • Pages: 208

Towards Authentic Experiential Learning in Translator Education

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2015-10-28
  • -
  • Publisher: V&R Unipress

This volume deals with the theory and practice of incorporating authentic experiential work into curricula for the education of professional translators and interpreters. The contributions deal with a wide variety of topics in this domain, extending from the foundations of experiential learning in pedagogical epistemology to discussions of exemplary experiments with the use of authentic project work at leading translator and interpreter education institutions in Germany, Spain and Switzerland. Matters of educational philosophy, curriculum design as well as instructional design are dealt with, and the wide range of focal points and perspectives of the various authors provides a multi-facetted view of authentic project work that has so far been lacking in translation pedagogy literature.

Handbook of Accessible Communication
  • Language: en
  • Pages: 751

Handbook of Accessible Communication

Accessible communication comprises all measures employed to reduce communication barriers in various situations and fields of activity. Disabilities, illnesses, different educational opportunities and/or major life events can result in vastly different requirements in terms of how texts or messages must be prepared in order to meet the individual needs and access conditions of the recipients of accessible communication. This handbook examines and critically reflects accessible communication in its interdisciplinary breadth. Current findings, proposed solutions and research desiderata are juxtaposed with reports from practitioners and users, who provide insights into how they deal with accessible communication and highlight current and future requirements and problems.

Easy Language Research: Text and User Perspectives
  • Language: en
  • Pages: 288

Easy Language Research: Text and User Perspectives

This volume presents new approaches in Easy Language research from three different perspectives: text perspective, user perspective and translation perspective. It explores the field of comprehensibility-enhanced varieties at different levels (Easy Language, Plain Language, Easy Language Plus). While all are possible solutions to foster communicative inclusion of people with disabilities, they have varying impacts with regard to their comprehensibility and acceptability. The papers in this volume provide insights into the current scientific activities and results of two research teams at the Universities of Hildesheim and Mainz and present innovative theoretical and empirical perspectives on Easy Language research. The approaches comprise studies on the cognitive processing of Easy Language, on Easy Language in multimodal and multicodal texts and different situational settings as well as translatological considerations on Easy Language translation and interpreting.

A short guide to post-editing
  • Language: en
  • Pages: 104

A short guide to post-editing

Artificial intelligence is changing and will continue to change the world we live in. These changes are also influencing the translation market. Machine translation (MT) systems automatically transfer one language to another within seconds. However, MT systems are very often still not capable of producing perfect translations. To achieve high quality translations, the MT output first has to be corrected by a professional translator. This procedure is called post-editing (PE). PE has become an established task on the professional translation market. The aim of this text book is to provide basic knowledge about the most relevant topics in professional PE. The text book comprises ten chapters on both theoretical and practical aspects including topics like MT approaches and development, guidelines, integration into CAT tools, risks in PE, data security, practical decisions in the PE process, competences for PE, and new job profiles.

Parallel Programming
  • Language: en
  • Pages: 463

Parallel Programming

Innovations in hardware architecture, like hyper-threading or multicore processors, mean that parallel computing resources are available for inexpensive desktop computers. In only a few years, many standard software products will be based on concepts of parallel programming implemented on such hardware, and the range of applications will be much broader than that of scientific computing, up to now the main application area for parallel computing. Rauber and Rünger take up these recent developments in processor architecture by giving detailed descriptions of parallel programming techniques that are necessary for developing efficient programs for multicore processors as well as for parallel c...

Hans Hofmann
  • Language: en
  • Pages: 162

Hans Hofmann

  • Categories: Art

The career of the German-American painter and educator Hans Hofmann (1880–1966) describes the arc of artistic modernism from pre–World War I Munich and Paris to mid twentieth-century Greenwich Village. His career also traces the transatlantic engagement of modern painting with the materials of its own making, a relationship that is perhaps still not completely understood. In these interrelated narratives, Hofmann is a central protagonist, providing a vital link between nineteenth- and twentieth-century art practice and between European and American modernism. The remarkable vitality of his later work affords insight not only into the style but also the literal substance of this formative...