You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
The serial literature current in Wales between 1789 and 1802 is the most important public repository of radical, loyalist and patriotic Welsh responses to the French Revolution and the Revolutionary Wars. This anthology presents a selection of poetry and prose published in the annual Welsh almanacs, the English provincial newspapers published close to Wales’s border and the three radical Welsh periodicals of the mid-1790s, together with translations of the Welsh texts. An extended introduction sketches out the printing culture of Wales, analyses its public discourse and interprets the Welsh voices in their British political context.
Welsh Ballads of the French Revolution provides for the first time an edition, with parallel English translations, of Welsh-language ballads composed in reaction to the momentous events of the Revolution in France and the two decades of war which followed. Ballad writers were first spurred to respond in 1793, when the French monarchs were executed, France declared war upon Britain, and paranoia regarding the possible threat of internal revolt in Britain reached a crisis point. As the decade proceeded, ballads were sung in thanks for the victory of British forces and local people against an invasion of Pembrokeshire by French troops, and in reaction to key naval battles and to the extensive m...
The King James translators drew upon all of their English predecessors and much more besides. The authors offer both a political and literary history of the Bible. Their purpose is to explain how styles of presenting Scriptures in English developed out of political and ecclesiastical circumstances. The result is a refreshing reassessment of the literary and scholarly accomplishment of all the Renaissance Bibles and a clear account of what is different and distinctive in the King James Version. They also linger over the texts of the Bible, comparing significant passages in the various versions. Such close study of the texts is warranted because the English Bible has had a profound effect on English language, literature, politics and ideas; it has left a lasting impression on the language that we speak today. No other language, except perhaps German, can boast that its vernacular translation of the Bible is a literary masterpiece in its own right.
This book offers a radical new theory of the role of poetry in the rise of cultural nationalism. With equal attention to England, Scotland, and Wales, the book takes an Archipelagic approach to the study of poetics, print media, and medievalism in the rise of British Romanticism. It tells the story of how poets and antiquarian editors in the British nations rediscovered forgotten archaic poetic texts and repurposed them as the foundation of a new concept of the nation, now imagined as a primarily cultural formation. It also draws on legal and ecclesiastical history in drawing a sharp contrast between early modern and Romantic antiquarianisms. Equally a work of literary criticism and history, the book offers provocative new theorizations of nationalism and Romanticism and new readings of major British poets, including Allan Ramsay, Thomas Gray, and Samuel Taylor Coleridge.
This edited collection explores absence, presence and remembrance in British political culture and memory studies. Comprehensive in its scope, it covers the entire modern period, bringing together the 19th and 20th centuries as well as Britain, Ireland and the Atlantic World. As the first comparative and in-depth study to explore the central and contested place of memory and the invention of tradition in modern British politics, chapters include memorialisation, statue-mania, anniversaries and on the wider impact and invoking of 'dead generations'. In doing so, this book provides a new, exciting and accessible way of engaging with the history of British political culture.
A priced and annotated annual record of London, New York and Edinburgh book-auctions.