You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
This volume offers a comprehensive overview of the range of varieties of English spoken on the island of Ireland, featuring information on their historical background, structural features, and sociolinguistic considerations. The first part of the volume explores English and Irish in their historical framework as well as current issues of contact and bilingualism. Chapters in Part II and Part III investigate the structures and use of Irish English today, from pronunciation and grammar to discourse-pragmatic markers and politeness strategies, alongside studies of specific varieties such as Urban English in Northern Ireland and the Irish English spoken in Dublin, Galway, and Cork. Part IV focuses on the Irish diaspora, with chapters covering topics including Newfoundland Irish English and Irish influence on Australian English, while the final part looks at the wider context, such as the language of Irish Travellers and Irish Sign Language. The handbook also features a detailed glossary of key terms, and will be of interest to a wide range of readers interested in varieties of English, Irish studies, sociolinguistics, and social and cultural history.
This volume is concerned with assessing fictional and non-fictional written texts as linguistic evidence for earlier forms of varieties of English. These range from Scotland to New Zealand, from Canada to South Africa, covering all the major forms of the English language around the world. Central to the volume is the question of how genuine written representations are. Here the emphasis is on the techniques and methodology which can be employed when analysing documents. The vernacular styles found in written documents and the use of these as a window on earlier spoken modes of different varieties represent a focal concern of the book. Studies of language in literature, which were offered in the past, have been revisited and their findings reassessed in the light of recent advances in variationist linguistics.
This book examines the intersection of culture and language in Ireland and Irish contexts. The editors take an interdisciplinary approach, exploring the ways in which culture, identity and meaning-making are constructed and performed through a variety of voices and discourses. This edited collection analyses the work of well-known Irish authors such as Beckett, Joyce and G. B. Shaw, combining new methodologies with more traditional approaches to the study of literary discourse and style. Over the course of the volume, the contributors also discuss how Irish voices are received in translation, and how marginal voices are portrayed in the Irish mediascape. This dynamic book brings together a multitude of contrasting perspectives, and is sure to appeal to students and scholars of Irish literature, migration studies, discourse analysis, traductology and dialectology.
This collection features different perspectives on how digital tools are changing our understanding of language varieties, language contact, sociolinguistics, pragmatics, and dialectology through the lens of different historical contexts. With a clear focus on English, chapters in the volume showcase a broad range of digital methods and approaches that can contribute to advancing the study of historical linguistics. Visualization tools and corpus-linguistic techniques are part of the methodologies included in the volume. The chapters present empirically based research and discuss theoretical aspects that emphasize how digitalization is changing our analysis of different domains of language, going from phonology to specific grammatical/morphosyntactic and lexical features, to discourse-related issues more broadly. This book will be of interest to scholars of the history of the English language, historical linguistics, corpus linguistics, and digital humanities.
Accompanying CD-ROM contains ... "all the bibliographical items in this book ... along with self-installing software necessary to process the databases and tha annotations on a personal computer." -- p. [535].
This volume brings together current research by international scholars on the varieties of English spoken in Ireland. The papers apply contemporary theoretical and methodological approaches and frameworks to a range of topics. A number of papers explore the distribution of linguistic features in Irish English, including the evolution of linguistic structures in Irish English and linguistic change in progress, employing broadly quantitative sociolinguistic approaches. Pragmatic features of Irish English are explored through corpus linguistics-based analysis. The construction of linguistic corpora using written and recorded material form the focus of other papers, extending and analyzing the growing range of corpus material available to researchers of varieties of English, including diaspora varieties. Issues of language and identity in contemporary Ireland are explored in several contributions using both qualitative and quantitative methods. The volume will be of interest to linguists generally, and to scholars with an interest in varieties of English.
Pragmatics represents the study of language use in socially grounded contexts and it is thus a central discipline in Linguistics. Due to its focus on language use, it has been referred to as a transdiscipline that interacts with a broad variety of disciplines that are concerned with social action and, as such, pragmatics overlaps with many other linguistic and non-linguistic disciplines. Irish English is one of the earliest varieties of English to have attracted the interest of scholars working on pragmatic variation. From a sociolinguistic and a pragmatics perspective, it represents one of the best studied varieties of English and can thus be argued to offer important impulses to the study of variationist pragmatics in general. Ulster Scots, though in close contact with Irish English, has received less attention. Given this important position of Irish English in pragmatics research and the paucity of such research on (Ulster) Scots, this volume explicitly focuses on socio-pragmatics and deals with the way speakers in and around Ireland use language in a way so that it assists them in the construction of their social identities or helps them navigate socio-cultural spaces.
Token focuses on English linguistics in a broad sense, taking in both diachronic and synchronic work, grammatical as well as lexical studies. That being said, the journal favors empirical research. All submissions are double-blind peer reviewed. Token is the original medium of publication for all articles that the journal prints.
Token focuses on English linguistics in a broad sense, taking in both diachronic and synchronic work, grammatical as well as lexical studies. That being said, the journal favors empirical research. All submissions are double-blind peer reviewed. Token is the original medium of publication for all articles that the journal prints.
The papers collected in this volume were first presented at the 14th International Conference on English Historical Linguistics (Bergamo, 2006). Alongside studies of syntax, morphology, lexis and semantics, published in two sister volumes, many innovative contributions focused on geo-historical variation in English. A carefully peer-reviewed selection, including two plenary lectures, appears here in print for the first time, bearing witness to the increasing scholarly interest in varieties of English other than so-called 'standard' English. In all the contributions, well-established methods of historical dialectology combine with new theoretical approaches, in an attempt to shed more light on phenomena that have hitherto remained unexplored, or have only just begun to be investigated. Perceptual dialectology is also taken into consideration, and state-of-the-art tools, such as electronic corpora and atlases, are employed consistently, ensuring the methodological homogeneity of the contributions.