You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
Rasipuram Krishnaswamy Narayan, 1906-2001, Indo-English novelist; contributed articles.
English language was transplanted in India by the British rulers who ruled country more than 150 years. People believed that English is a language of Britishers and hence it must go with them. But to learn English language does not mean that people would evolve a slave mentality. In the present scenario, English language with its great literary heritage is no longer a language of particular country or a race. It has become global lingua franca. It is a medium of an international mutual contact among the natives of all over the world. It has thrown open a vast panorama of world-wide scientific, literary, cultural and political world of knowledge.
R.K. Narayan S Career As A Novelist And Short Story Writer Spans Almost Eight Decades From Swami And Friends (1935) To Grandmother S Tale (1992) Until His Death On 13 May 2001 At The Ripe Age Of 95. His Distinctive Sense Of Humour, His Trade Mark Irony, His Bemused, Knowing, Overseeing Perspective, His Rootedness In Religion And Family Values And His Inescapable Capturing Of The Essence Of Indian Sensibility All Have Been Looked At From A Refreshingly New Perspective, Hitherto Only Partly Touched Or Left Unexplored And Unattempted. New Insights Into The Guide, The Maneater Of Malgudi, A Tiger For Malgudi, Waiting For The Mahatma, The Dark Room Exploit Freshly-Forged Tools Of Critical Analysi...
Indian Literature In English Incorporates Indian Themes And Experience In A Framework That Is A Blend Of Indian And Western Aesthetics. This Often Confronts Creative Writers With A Series Of Difficult Choices. Involved In An Intractable Tight Rope Walking, How The Literatures Respond To The Exacting Requirement Of Making Their Experience Fit An A Priori Mould Is Sought To Be Examined In The Present Volume Of This Anthology.Aiming To Capture In All Its Complex Nuances The Distinctive Identity Of Indian English Literature As Darshan And As A Formal Artistic Construct Against The Background Of The Particular Problems Confronting The Creative Writers, The Collection Includes Critiques Of The For...
Indian Research In English Studies Has A Long And Rich Tradition But, Unfortunately, It Has Failed To Make Any Notable Impact On The Academic World. This Is Largely Due To The Fact That Most Of The Indian Doctoral Dissertations In English Studies Lie Buried In University Libraries And Are Inaccessible To Aspiring Researchers. No Attempt Has Been Made So Far To Establish Any Link Or Co-Ordination Between Research Activities Of Different Universities/Institutes. This Has Resulted In A Total Neglect Of Earlier Research And Unnecessary Duplication.The Present Volume Is Designed To End This Unhappy Situation By Providing A Complete And Authentic Account Of Research Carried Out In Indian Universit...
This Book Will Be Of Use To The Scholars Who Take Up Indian English Fiction For Their Researchand Also To All Those Who Are Interested In Familiarising Themselves With The Recent Trends In This Area.
Man and woman are two necessary wheels in the journey of life. But basically they differ so much in their nature, thinking, feelings and role adoption that some time they lead to complexities in life. To study this difference and have a look into the psyche and caliber of women it's necessary to have a picture of women as depicted in the fiction.We have heard common people talking of 'feminism' as if it is 'by the women for the women' and that women writers must write about women related issues. They say, feminism entered India with the influence of western literature in twentieth century. But I feel writers like, Rabindranath Tagore who wrote 'Two Sisters', D. R. Bendre who wrote 'Putta Vidhave' in Kannada, Kuvempu who wrote 'Kanuru Subbamma Heggaditi', and R. K. Narayan are feminists in many of their works. Tarabai Shindhe, the first modern Indian feminist formulates her ideology from the influence of Satyashodhak Movement lead by Phule couple.
This book projects R.K. Narayan as a writer who, unlike many of his contemporaries was able to address his times and country of birth without giving in to the ruling influences of certain ideologies which made the works of many of his peers monologic, and even pedagogic. It underscores the influence of colonial capitalism in India and the advent of a new and strange class of people who responded to the market economy with gusto. The book also shows how Narayan’s approach is ethical in nature without being harsh on the people he critiques. Through the application of Bakhtin’s theories, Narayan is here positioned as a writer who was deceptively simple, but who can be considered as one of the foremost post-modern writers of India. He wrote at a time when the Gandhian influence had motivated writers so much that they could not envision the other side of the coin, the constant subversion of this ruling influence. Narayan depicted that reality effectively in a grotesque form.
Contributed articles on the novels of R.K. Narayan, b. 1906, with special reference to the Financial Expert and the Guide.
Contributed articles.