You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
More than a quarter of a century ago, Leo Rosten published the first comprehensive and hilariously entertaining lexicon of the colorful and deeply expressive language of Yiddish. Said “to give body and soul to the Yiddish language,” The Joys of Yiddish went on to become an indispensable tool for writers, journalists, politicians, and students, as well as a perennial bestseller for three decades. Rosten described his book as “a relaxed lexicon of Yiddish, Hebrew, and Yinglish words often encountered in English, plus dozens that ought to be, with serendipitous excursions into Jewish humor, habits, holidays, history, religion, ceremonies, folklore, and cuisine–the whole generously garni...
The man who introduced us to The Joys of Yiddish unveils a dazzling trove of humor--comic sayings and wise ones, too. Rosten's line-up of sources includes such sages as Plato, Voltaire, and Dorothy Parker, as well as figures from politics, Hollywood, sports, and gossip.
None
A dazzlement of 4,500 proverbs, folk sayings, witticisms, insights, maxims and moralisms - collected over 58 years, freshly translated or rewritten, and garnished with irony, paradox and truth.
From the celebrated author of The Joys of Yiddish comes this delectable collection of more than 5,000 wisecracks, ad-libs, puns, malapropisms, and one-liners. "A big, sprawling funny book . . . apt, wonderfully precise".--The Philadephia Inquirer.
More than a quarter of a century ago, Leo Rosten published the first comprehensive and hilariously entertaining lexicon of the colorful and deeply expressive language of Yiddish. Said “to give body and soul to the Yiddish language,” The Joys of Yiddish went on to become an indispensable tool for writers, journalists, politicians, and students, as well as a perennial bestseller for three decades. Rosten described his book as “a relaxed lexicon of Yiddish, Hebrew, and Yinglish words often encountered in English, plus dozens that ought to be, with serendipitous excursions into Jewish humor, habits, holidays, history, religion, ceremonies, folklore, and cuisine–the whole generously garni...
Long before and after Mrs Malaprop, the matron saint of word-manglers', delicious boners, bloomers, clangers and acrobatic howlers turned English into a carnival of unexpected laughter. Here is a treasury of wonderful bloomers, collected from every conceivable source, or concocted by Mr Rosten, and illustrated with enchanting wickedness by Robert Day. The verbal gems range from Samuel Goldwyn ('In two words: Umpossible') to Yogi Berra ('You can observe a lot by watching') to Leo Rosten ('He's just a wolf in cheap clothing') to other marvels of the twisted tongue: 'Don't blame God : He's only human' ; 'Antidotes are what kill dotes' ; 'Give a man enough rope and he'll hang you'. Cunningly arr...