You may have to Search all our reviewed books and magazines, click the sign up button below to create a free account.
During the nineteenth century, Lemuria was imagined as a land that once bridged India and Africa but disappeared into the ocean millennia ago, much like Atlantis. A sustained meditation on a lost place from a lost time, this elegantly written book is the first to explore Lemuria’s incarnations across cultures, from Victorian-era science to Euro-American occultism to colonial and postcolonial India. The Lost Land of Lemuria widens into a provocative exploration of the poetics and politics of loss to consider how this sentiment manifests itself in a fascination with vanished homelands, hidden civilizations, and forgotten peoples. More than a consideration of nostalgia, it shows how ideas once entertained but later discarded in the metropole can travel to the periphery—and can be appropriated by those seeking to construct a meaningful world within the disenchantment of modernity. Sumathi Ramaswamy ultimately reveals how loss itself has become a condition of modernity, compelling us to rethink the politics of imagination and creativity in our day.
None
This is the first critical edition in transcription with facing English translation of a medieval Sanskrit text that is known in most parts of India, especially in Bengal. The Krsnakarnāmrta ("Nectar to the Ears of Krishna") is a devotional anthology of stanzas in praise of the youthful Krishna, "the dark blue boy," "Lord of Life," lover of the milkmaids in Indian legend, and an incarnation of the great God Vishnu. Of its importance there can be no doubt: for many devout Indians it is a Book of Common Prayer, whose short and ardent hymns to the Lord Krishna come frequently and familiarly to mind. Frances Wilson here provides a masterly English translation of this moving expression of religi...
Why would love for their language lead several men in southern India to burn themselves alive in its name? Passions of the Tongue analyzes the discourses of love, labor, and life that transformed Tamil into an object of such passionate attachment, producing in the process one of modern India's most intense movements for linguistic revival and separatism. Sumathi Ramaswamy suggests that these discourses cannot be contained within a singular metanarrative of linguistic nationalism and instead proposes a new analytic, "language devotion." She uses this concept to track the many ways in which Tamil was imagined by its speakers and connects these multiple imaginings to their experience of colonial and post-colonial modernity. Focusing in particular on the transformation of the language into a goddess, mother, and maiden, Ramaswamy explores the pious, filial, and erotic aspects of Tamil devotion. She considers why, as its speakers sought political and social empowerment, metaphors of motherhood eventually came to dominate representations of the language.